Skip to main content

Academia.edu no longer supports Internet Explorer.

To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.

Cette étude a pour objectif principal de souligner les défis liés à l'interprétation dans l’environnement militaire et sécuritaire des pays francophones de l’Afrique de l’Ouest. En particulier, nous nous concentrons sur la communication... more
    • by 
    •   9  
      International Security, Security Studies, West Africa, Strategic Communication
Este artigo apresenta as descobertas de um estudo conduzido com intérpretes Surdos e ouvintes de ASL (American Sign Language, Língua de Sinais Americana) do Canadá e dos Estados Unidos que interpretam discursos e interações jurídicas.... more
    • by  and +1
    •   14  
      Translation Studies, Legal interpretation, Translation and Interpretation, Community Interpreting
No Brasil, a violência doméstica tem atingido números alarmantes nos dados estatísticos. Ainda que esforços tenham sido empreendidos do ponto de vista legislativo e das entidades representativas das vítimas de violência doméstica, as... more
    • by 
    •   2  
      Legal translation studies, Translation & Interpreting Studies (TIS)
This is a bibliography for those working or interested in the area of translation and interpreting directionality. I will update this bibliography at least once a year.
    • by 
    •   17  
      Translation Studies, Translation theory, Psycholinguistics, Applied Linguistics
Chinese and English are the world's largest languages, and the number of interpreter-mediated interactions involving Chinese and English speakers has increased exponentially over the last 30 years. This book presents and describes... more
    • by 
    •   20  
      Intercultural Communication, Interpreting Studies, Interpreting, Translation and Interpretation
ABSTRACT: The present study aims at measuring the level of correspondence between the problems related to increased cognitive effort reported by simultaneous interpreting trainees in their retrospective verbal protocols and problems... more
    • by 
    •   5  
      Interpreting Studies, Interpreting, Simultaneous Interpretation, Translation & Interpreting Studies (TIS)
This paper explores the presence and the role of power and fidelity, or faithfulness, in interpretation. Different types of fidelity may be established according to the influences of the context in which interpreters carry out their task,... more
    • by 
    •   3  
      Interpreting Studies, Conference Interpreting, Translation & Interpreting Studies (TIS)
Students with a background in Translation & Interpreting Studies, Cognitive Science, Cognitive Psychology, Cognitive Linguistics, and/or Natural Language Processing, and with an excellent commands in English and one more language are... more
    • by 
    •   20  
      Cognitive Psychology, Cognitive Science, Human Computer Interaction, Philosophy of Mind
Simultaneous interpreting is a cognitively demanding task, based on performing several activities concurrently (Gile 1995; Seeber 2011). While multitasking itself is challenging, there are numerous tasks which make interpreting even more... more
    • by 
    •   5  
      Translation Studies, Eye tracking, Interpreting Studies, Translation and Interpretation
Abstract published in English and American Sign Language.
    • by 
    •   11  
      Social Movements, Translation Studies, Deaf studies, Disability Studies
Quality in simultaneous interpreting depends on a variety of factors that can be related to the interpreter, speaker, audience, interpreting environment and so on. Awareness of cognitive processes of simultaneous interpreting, training on... more
    • by 
    •   13  
      Interpreting Studies, Interpretation, Conference Interpreting, Knowledge
    • by 
    • Translation & Interpreting Studies (TIS)
This paper investigates the extent to which translator training influences the perceptions of translation and shapes the role of the translator. The study explores the cohorts' perceptions of translation and of the role of the translator... more
    • by 
    •   20  
      Translation Studies, Machine Translation, Translation theory, Bible Translation
Clemente Cerdeira: intérprete, diplomático y espía al servicio de la Segunda República, nos brinda una magnífica oportunidad para conocer y valorar en su adecuada magnitud los datos y las sugestiones –la inspiración- que puede aportar el... more
    • by 
    •   11  
      Interpreting Studies, History of Translation, Community Interpreting, Court Interpreting
Entry to the Routledge Encyclopedia of Translation Studies on note-taking for consecutive interpreting.
    • by 
    •   4  
      Interpreting Studies, Interpreting, Translation and Interpreting, Translation & Interpreting Studies (TIS)
Entry to the Routledge Encyclopedia of Translation Studies on the impact of English as a lingua franca on conference interpreting.
    • by 
    •   3  
      Interpreting Studies, Translation and Interpreting, Translation & Interpreting Studies (TIS)
    • by 
    •   5  
      Interpreting Studies, Interpreting, Community Interpreting, Conference Interpreting
This chapter has as its starting point a linguistic group-speakers of a transposed, immigrant language in Australia-defined here as a speech community. This is a term widely used in sociolinguistics, but despite the social turn that... more
    • by 
    •   19  
      Translation Studies, Sociology of Language, Sociolinguistics, Interpreting Studies
This study examines future teachers' theoretical reflections on Critical Incidents and how these link to Costa Rica's English teaching system. Participants included 30 senior college students from an English teaching program. Using... more
    • by 
    •   6  
      Research Methods and Methodology, Autonomous learning, Translation & Interpreting Studies (TIS), Suprasegmentals and Pronunciation
Öz Bu makale, ortak dil kavramının günümüzdeki dönüşümünü genel hatlarıyla tartışmayı amaçlamaktadır. Dünyamız git gide küçülüyor. İnsanlarımız arasındaki hayatı yaşama biçimlerindeki farklar da git gide azalıyor. Dünya Edebiyatı bizi bir... more
    • by 
    •   4  
      Comparative Literature, media translation; subtitling; dubbing; the Internat and/as translation, Translation & Interpreting Studies (TIS), Literary Translation and Adaptation