English Title: A Differentiated Democratization. Discourses and Representations on Artifacts and Family-Personal Photographic Practices in Argentina between 1930 and Late 1960 Resumen: En este artículo se analizan discursos y...
moreEnglish Title: A Differentiated Democratization. Discourses and Representations on Artifacts and Family-Personal Photographic Practices in Argentina between 1930 and Late 1960
Resumen: En este artículo se analizan discursos y representaciones que construyeron sentidos sobre la fotografía familiar-personal durante el período comprendido entre 1930 y fines de 1960 en Buenos Aires, Argentina. Se utilizan publicidades de cámaras de fotos y notas relacionadas a la práctica fotográfica en revistas especializadas y de temas generales. Las figuras del hobbista y del aficionado doméstico surgen en este período y son los ejes del proceso de ampliación del consumo de cámaras fotográficas y de su domesticación. Sin embargo, en este escenario, aparece también un tercer personaje, no menor en el proceso, que no ha sido investigado por la literatura específica: la fotógrafa aficionada. Este último se comprende como otra de las modelizaciones en las que se construyen en el período la figura de la “mujer moderna”. Los usos esperables para unos y otras responden a una democratización diferenciada en donde las prácticas vinculadas a la tecnología se generalizan y de generizan. Finalmente se analizan los sentidos asignados en estos mismos discursos a la fotografía como objeto material poniendo en foco la relación entre apariencia corporal e identidad de género.
Abstract: This article analyzes discourses and representations that built meanings about family-personal photography during the period between 1930 and the end of 1960 in Argentina. Photo camera advertisements and notes related to photographic practice are published in specialized and general topic magazines. The figures of the hobbyist and the domestic amateur emerged in this period and are the axes of the process of expanding the consumption of cameras and of their domestication. However, in this scenario, a third character also appears, no less important in the process, who has not been researched by the specific literature: the amateur female photographer. The latter is understood as another of the models in which the figure of the “modern woman” is constructed in the period. The expected uses by any of them respond to a differentiated democratization where practices related to technology are generalized and gendered. Finally, the meanings assigned in these same discourses to photography as a material object are analyzed, focusing on the relationship between body appearance and gender identity.