OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
I N T R OD U C T ION
The root of evil (in theology) is the confusion between the text and the word of God.
J. S. Semler, Abhandlung von freier Untersuchung des Canon
A HISTORY OF GERMAN INDOLOGY
This book investigates German scholarship on India between the eighteenth and
nineteenth centuries against the backdrop of its methodological self-understanding.
It pursues this inquiry out of a wider interest in German philosophy of the same
period, especially as concerns debates over scientific method. This twofold focus, that
is, on the history of German Indology and on the idea of scientific method, is deter-
mined by the subject itself: because German Indology largely defined itself in terms
of a specific method (the historical-critical method or the text-historical method),1
1. The “historical-critical method” is a broad term for a method applied in biblical criti-
cism. The method sets aside the theological meaning of the Bible in favor of its historical
context. The method can be summed up as “understanding the Bible out of [the conditions
of] its time.” (The phrase is a common one, and used, for instance in both Tschackert’s
article and as the title of Reventlow’s article; for both sources, see the third section of this
chapter.) Within the confines of this method, scholars have developed and applied various
techniques, such as literary criticism (Literaturkritik), form criticism (Formkritik), tendency
criticism (Tendenzkritik), and determining the history of transmission or of redaction(s)
(Überlieferungsgeschichte, Redaktionsgeschichte) and of the text (Textgeschichte). The last,
especially in the adjectival form “text-historical [method]” (textgeschichtliche Methode)
is often used as synonymous with the “historical-critical method” as it encompasses
the largest part of its historical tendency. In this work, we use them interchangeably.
Historical-critical method is used preferentially when discussing the method’s historical
origins (i.e., as a school), text-historical method when referring to its application to Indian
texts (i.e., in reconstructing histories of the text). As the present work demonstrates, the
application of the text-historical method is not scientific, and caution must be exercised
in using the terms text-historical or textual history: in the majority of cases, the textual
histories German scholars came up with using this method were a projection of their
fantasies. A standard but hardly critical overview of these steps can be found in Odil
Hannes Steck, Old Testament Exegesis: A Guide to the Methodology, trans. James D. Nogalski
(Atlanta, Scholar’s Press, 1995).
Introduction.indd 1 3/12/2014 9:46:28 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
2 Introduction
a history of German Indology is simultaneously a history of method. In other words,
the history we trace here is not the history of the establishment and growth of schol-
arship on ancient India in Germany during this period.2 Nor is it a cultural history of
German-Indian contacts (which has been pursued more or less critically elsewhere).3
That there was an unprecedented surge in interest in India in nineteenth-century
Germany does not need to be restated here,4 nor do we need to examine the factors
(Romantic interest in the Orient, imagined affinity to the ancient Germanic race,
longings for a pristine civilization, etc.) that fueled this surge. These issues have been
dealt with at length elsewhere.5 The reader wishing to learn more about these histori-
cal details is referred to the many excellent studies on these subjects.6 This book is
also not a disciplinary history in the sense that it recounts details of departments or
scholars (who studied what with whom, which department established what profile
when, etc.).7
2. By far the most comprehensive is Douglas T. McGetchin, Indology, Indomania, and
Orientalism: Ancient India’s Rebirth in Modern Germany (Madison, NJ: Fairleigh Dickinson
University Press, 2009).
3. Among the latter genre, the standard work is Wilhelm Halbfass’s India and Europe: An
Essay in Understanding (Albany: State University of New York Press, 1988). Decidedly less
objective and less useful, in contrast, are the works motivated by a desire to present a
unique proximity between Indian and German culture; examples include Ludwig Alsdorf,
Deutsch-indische Geistesbeziehungen (Heidelberg: Kurt Vowinckel, 1942) and Helmuth von
Glasenapp, Das Indienbild deutscher Denker (Stuttgart: K. F. Koehler, 1960).
4. For an examination of this growth from a comparative perspective (i.e., with French
and British Indology), see Pascale Rabault-Feuerhahn, L’archive des origines: Sanskrit,
philologie, anthropologie dans l’Allemagne du XIXe siècle (Paris: Éditions du Cerf, 2008).
Suzanne Marchand (German Orientalism in the Age of Empire: Religion, Race, and Scholarship
[Cambridge: Cambridge University Press, 2010]) also discusses this growth, albeit from a
different perspective.
5. The Romantic inheritance of German Indology is dealt with in Nicholas A. Germana,
The Orient of Europe: The Mythical Image of India and Competing Images of German National
Identity (Newcastle upon Tyne Cambridge Scholars, 2009) and, from a slightly different
perspective, in Tuska E. Benes, In Babel’s Shadow: Language, Philology, and the Nation in
Nineteenth-Century Germany (Detroit: Wayne State University Press, 2008). Tod Kontje
discusses the discourse on affinities in his German Orientalisms (Ann Arbor: University
of Michigan Press, 2004). Although George S. Williamson’s The Longing for Myth in
Germany: Religion and Aesthetic Culture from Romanticism to Nietzsche (Chicago: University
of Chicago Press, 2004) has a broader focus, it is also relevant to Indology. Two early
but still influential and enriching works on the unspoiled, exotic Orient are Dorothy
M. Figueira, Translating the Orient: The Reception of Sakuntala in Nineteenth-Century Europe
(Albany: State University of New York Press, 1994) and The Exotic: A Decadent Quest
(Albany: State University of New York Press, 1994).
6. Not mentioned here are the numerous works on individual scholars or the extensive
literature from a Saidian perspective on the subject of German Orientalism, as they are not
germane to this book’s theme. The reader is referred to McGetchin’s book for a comprehen-
sive review of the scholarship.
7. Indra Sengupta has produced detailed analyses of these institutional aspects of
Indology; see her From Salon to Discipline: State, University and Indology in Germany, 1821–
1914 (Heidelberg: Ergon Verlag, 2005). Also see her “Shishyas of Another Order: Students of
Indology at the Universities of Bonn and Berlin” and “State, University, and Indology: The
Politics of the Chair of Indology at German Universities in the Nineteenth Century,” both
Introduction.indd 2 3/12/2014 9:46:30 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
INTRODUCTION 3
Conditioned by the nature of the inquiry, there is some biographic information on
the principal protagonists of this history,8 but our main focus is on elucidating how
these personal biographies tied in with a certain understanding of method.
In what sense, then, is this book a history? The history dealt with in this
book is discipline-reflexive,9 by which we mean it studies the self-presentation or
self-understanding of the discipline’s practitioners: how did they view their disci-
pline? In what way did they see themselves as contributing to the task of translat-
ing or clarifying Indian literature to European audiences? What were the means, the
arguments, or the strategies used to justify their role as official purveyors of Indian
culture to these audiences, and what role did the rhetoric of science and scientificity
play in these arguments?10
To be sure, this book also addresses wider historical issues, such as the longing
for national identity (seen most dramatically in the creation of an Āryan ideology)
and the institutional dominance of German scholarship (which was to influence
scholars of other nations into thinking that they, too, had to pursue Sanskrit stud-
ies in a German key), but these issues remain tangential to our central concerns.
Thus, although the first chapter is framed as a discussion of the epic fantasies of
early German Indologists (Christian Lassen, Albrecht Weber, the two Holtzmanns11),
the chapter is not intended as yet another contribution to the genre of “how did
in Sanskrit and “Orientalism”: Indology and Comparative Linguistics in Germany, 1750–1958,
ed. Douglas T. McGetchin, Peter K. J. Park, and Damodar SarDesai (Delhi: Manohar, 2004),
137–71 and 271–305. McGetchin also includes two useful charts detailing the genealogies
of German Indologists in his Indology, Indomania, and Orientalism, 81 and 82–83.
8. The materials presented here are but a fraction of the total materials gathered in
the course of research, as the book originated in a much narrower project: intellectual
biographies and bibliographies of the main German Gītā scholars. However, as the book’s
focus widened, much of this material was edited out. See, however, the entry on German
Indology at Oxford Bibliographies Online (www.oxfordbibliographies.com) for a useful sur-
vey of the field.
9. The term is Howard’s; see Thomas Albert Howard, Protestant Theology and the Making
of the Modern German University (Oxford: Oxford University Press, 2006), 11. However,
as we use the term, we intend not only a consideration of these documents but also the
application of a “hermeneutics of suspicion.” Perhaps the word discipline-critical would
have been better.
10. The terms translated here as “science” and “scientificity” are Wissenschaft and
Wissenschaftlichkeit. The latter is occasionally also translated “scientism,” when we want
to express its ideological use in German Indology. “Scientificity” is the rhetoric of “sci-
ence” applied by Indology; “scientism” is this rhetoric viewed as a historical formation.
Treatments of the rhetoric of “scientificity” can be found in Howard, Protestant Theology
(especially concerning “scientificity” as the hallmark of Protestant scholarship as compared
to Catholic) and in Sheldon Pollock, “Deep Orientalism? Notes on Sanskrit and Power
beyond the Raj,” in Orientalism and the Postcolonial Predicament: Perspectives on South Asia,
ed. Peter van der Veer and Carol A. Breckenridge (Philadelphia: University of Pennsylvania
Press, 1993), 76–133 (concerning the role played by the rhetoric of scientificity in National
Socialist ideology).
11. Both Adolf Holtzmann Sr. and his nephew Adolf Holtzmann Jr. wrote books on the
Mahābhārata. For clarity’s sake, whenever we mention Holtzmann without any further
specification, the reference is to the younger Holtzmann. Whenever we cite the uncle, we
will always specify that it is the elder Holtzmann that is meant.
Introduction.indd 3 3/12/2014 9:46:30 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
4 Introduction
German Indology contribute to Āryanism?” or “how did German Indology contribute
to National Socialism?” literature.12 Without negating the importance of this litera-
ture and without denying the responsibility German Indology bears for these events,
our book does not use German Indology as a lens to peer at wider German history.
Rather, the focus remains squarely on the writings themselves and, above all, on the
writers: what agendas, textual and otherwise, were they working out in their writ-
ings? What role did the idea of India play in these agendas, and how was this idea
expressed, reformulated, or otherwise adapted to suit these agendas? What under-
standing of science and scientific method was operative in their researches?
The history we trace here is the internal history of German Indology: the history
that does not appear in its official histories (Ernst Windisch, Theodor Benfey, Valentina
Stache-Rosen, et al.)13 but is also not apparent from its nonofficial histories (however
useful they may otherwise be).14 The present work differs from these in that it is both
more specific and broader: more specific, because it is interested only in the development
of the self-understanding of German Indology as a textual science;15 broader, because it
makes general points regarding the nature of this textual science and especially the way
12. On the former, see the relevant sections in Ruth Römer, Sprachwissenschaft und
Rassenideologie in Deutschland (Munich: Wilhelm Fink, 1985) and Thomas R. Trautmann,
Aryans and British India (Berkeley: University of California Press, 1997). Léon Poliakov’s
The Aryan Myth: A History of Racist and Nationalistic Ideas in Europe (New York: Basic Books,
1974) is the archetype of all such works. On the latter, see Pollock, “Deep Orientalism?”
13. Ernst Windisch, Geschichte der Sanskrit-Philologie und Indischen Altertumskunde,
2 vols. (Strassburg: Trübner, 1917–20); Theodor Benfey, Geschichte der Sprachwissenschaft
und Orientalischen Philologie in Deutschland seit dem Anfange des 19. Jahrhunderts mit einem
Rückblick auf die Früheren (Munich: J. G. Cotta, 1869); Valentina Stache-Rosen, German
Indologists: Biographies of German Scholars in Indian Studies Writing in German (New
Delhi: Max Mueller Bhavan, 1981); second revised edition by Agnes Stache-Weiske (New
Delhi: Max Mueller Bhavan, 1990). Ernst Windisch’s 1917–20 book is the insider’s version
of the discipline, highly flawed, as is Stache-Rosen. A newcomer to this genre of hagio-
graphic writing is Jürgen Hanneder (see his Marburger Indologie im Umbruch: Zur Geschichte
des Faches 1845–1945 [Munich: P. Kircheim Verlag, 2010]).
14. The tremendous growth in interest in examining this underilluminated and
undertheorized aspect of German history is surely a welcome development. Besides
the historical works mentioned, there are a number of literary treatments (e.g., Gita
Dharampal-Frick’s Indien im Spiegel deutscher Quellen der Frühen Neuzeit [Tübingen: Max
Niemeyer Verlag, 1994] and Kamakshi Murti’s India: The Seductive and Seduced “Other”
of German Orientalism [Westport, CT: Greenwood, 2001]). In addition, there are the
edited volumes produced by Douglas T. McGetchin, Peter K. J. Park, and Damodar
SarDesai (Sanskrit and “Orientalism”: Indology and Comparative Linguistics in Germany,
1750–1958 [New Delhi: Manohar, 2004]); Eli Franco and Karin Preisendanz (Beyond
Orientalism: The Work of Wilhelm Halbfass and Its Impact on Indian and Cross-Cultural
Studies [Atlanta: Rodopi, 1997]); and Fred. R. Dallmayr (Beyond Orientalism [Albany: State
University of New York Press, 1996]). The reason this book does not engage many of these
works is because its concerns are somewhat different and highly specific.
15. In that sense, the book it comes closest to is Tuska Benes’s In Babel’s Shadow, which
also examines the link between this new philology and nationalism. However, this book
makes points that are more closely related to the origins of this new philology in the scrip-
tural hermeneutics associated with the Neo-Protestantism of the eighteenth century. In
that sense, its most direct predecessors are Thomas Albert Howard’s Protestant Theology and
the Making of the Modern German University and Religion and the Rise of Historicism: W. M.
Introduction.indd 4 3/12/2014 9:46:30 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
INTRODUCTION 5
this science has been used to delegitimize an entire alternative tradition of hermeneu-
tics, that “other philology” as we call it, which has its origins not in nineteenth-century
Germany but in ancient Greece, specifically the Greek concern for the mortal soul.16
In this sense, the history traced here is more accurately described as a genealogy
of method in Indology.17 Its focus is not on the great and official monuments (docu-
ments, events, authorized histories, or biographies) that mark the history of this dis-
cipline, but on the hidden and the obscure: the documents or events that, for one or
the other reason, Indology has found convenient to forget, the origins it has buried
or repressed.18 For example, we begin not with the self-important pronouncements
of Hermann Oldenberg,19 but with two relatively minor German Orientalists: Adolf
Holtzmann Sr. and Adolf Holtzmann Jr. And yet, it is our claim that it is precisely in
the work of these and other writers, neglected as marginal and at odds with the image
of itself German Indology sought to project (enlightened, rational, posttheological,
and postconfessional), that we find the greatest clues to Indology’s textual project.
By continuously shifting focus back and forth between its official communiqués (by
L. de Wette, Jacob Burckhardt, and the Theological Origins of Nineteenth-Century Historicism
(Cambridge: Cambridge University Press, 2000). Then again, its central chapter (on the
Bhagavadgītā) owes much to Bradley L. Herling’s excellent and informative The German
Gītā: Hermeneutics and Discipline in the German Reception of Indian Thought, 1778–1831
(New York: Routledge, 2006), although it begins after the point where Herling leaves off.
Herling covers the first phase of Gītā reception in Germany, beginning with the work of
J. G. Herder (1792) and F. W. Schlegel (1808) and continuining all the way to Hegel (1827
and 1831). We pick up the story in the second phase of Gītā reception in Germany with the
Gītā interpretations of the Indologists Adolf Holtzmann Jr. (1893), Richard Garbe (1905),
Hermann Jacobi (1918), Hermann Oldenberg (1919), Rudolf Otto (1934), and Jakob
Wilhelm Hauer (1937). Between these two phases, we might identify a transition phase,
characterized by the Gītās of C. R. S. Peiper (1834), Christian Lassen (1846, a revised edi-
tion of A. W. Schlegel’s Gītā of 1823), F. Lorinser (1869), and Robert Boxberger (1870)
(see bibliography for complete entries). This phase is dealt with in the first chapter as a
prologue to our discussion of the German reception of the Mahābhārata.
16. Thus, this book’s direct inspiration is ultimately the radical philology of Nietzsche
(articulated, among other works, in his The Birth of Tragedy out of the Spirit of Music) and
its contemporary descendants, such as the work of Sean Alexander Gurd (see his Iphigenias
at Aulis: Textual Multiplicity, Radical Philology [Ithaca, NY: Cornell University Press, 2005]).
It also owes a tremendous debt to Reiner Schürmann, especially his Broken Hegemonies,
trans. Reginald Lilly (Bloomington: Indiana University Press, 2003).
17. The expression “Indology” translates the German Indologie and is used here as a
broad term for a number of disciplines concerned with the study of the literary cultures of
ancient India. It has been chosen because it is ultimately the term that established itself
in German over against other possible terms, such as Indische Literatur, Indische Philologie,
Indische Altertumskunde, Orientalische Philologie, Vergleichende Sprachwissenschaft, Sanskrit
Philologie, and Indogermanische Studien. All these terms refer, with slight differences in
accent, to the study of Indian texts on the basis of a method known as the “historical-critical
method”—although even that term has meant different things to different people at dif-
ferent times (see later).
18. This will ultimately turn out to be its origins in the Neo-Protestantism of the eigh-
teenth century (see later) and its resulting theological inheritance.
19. Oldenberg’s extensive writings on the subject are discussed in chapter 5. Also see the
bibliography for a complete list.
Introduction.indd 5 3/12/2014 9:46:30 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
6 Introduction
Indologists such as Hermann Oldenberg, Walter Slaje, Jürgen Hanneder) and its his-
torical reality (the work of Indologists such as Richard von Garbe, Hermann Jacobi,
Georg von Simson, and Erich Frauwallner), we break up the monolithic narrative of
an enlightened nonpolitical, nonideological science. In that respect, the function of
the history recounted here is to trace the vicissitudes of this passing phenomenon,
which, for a brief chapter in European history, advanced a claim to being science and
dominated Europe’s encounter with the Orient.20
Is the history we present teleological? Is it essentializing? By narrowly defining the
scope of inquiry as German interpretations of the Mahābhārata and the Bhagavadgītā
insofar as they are based on the historical-critical method and reflect certain
Enlightenment and Protestant anxieties, we avoid the problem of a teleological narra-
tive. Further, if one can at all speak of a telos here, it is a negative telos: we do not explain
how the discipline arose, but how it ended. Thus, it is really the dispersal or diremption
of the text-historical method at the end of the twentieth century that interests us.21 Far
from essentializing something called German Indology, we deconstruct this idea. If gene-
alogy is defined as the endeavor “to identify the accidents, the minute deviations—or
conversely, the complete reversals—the errors, the false appraisals, and the faulty cal-
culations that gave birth to those things that continue to exist and have value for us; it
is to discover that truth or being does not lie at the root of what we know and what we
are, but [only] the exteriority of accidents,”22 then the aim of this book can be summed
up as showing how “truth or being does not lie at the root of what we know” (or think
we know) about German Indology and how the knowledge about India that we think we
possess in German Indology is “but the exteriority of accidents.”23 What are the ways,
historically conditioned, in which we have been trained to think about Indian texts, and
what are the problems with these ways, once we examine them in the light of the under-
standing of method in the European humanities? How did a method that was radically
theological in its origins capture the imagination of Sanskritists around the globe and
become identified with the ideal of objective, scientific investigation into Indian texts
tout court? What are the broader consequences that can be drawn from the diremption
of this method in German Indology for the humanities? These are some of the questions
pursued by this study.
20. At least, at an institutional level. But the contemporary irrelevance of German
Indology is testament to the fact that it never adequately met nor understood the German
public’s interest in India after the Second World War.
21. See the bibliography for a number of texts attempting to survey the field. For obvi-
ous reasons, most of these works are now out of date, but a comparison of the number
of departments listed with the number of departments still surviving is instructive. Also
see McGetchin, Indology, Indomania, and Orientalism, especially the chapter “The Study
of Sanskrit in German Universities, 1818–1914” for a comparison with the situation in
Indology’s heyday.
22. Michel Foucault, “Nietzsche, Genealogy, History,” in Essential Works of Foucault, 1954–
1984, vol. 2, Aesthetics, Method, and Epistemology, ed. James D. Faubion (New York: New
Press, 1998), 374.
23. For preliminary work in this direction, see Vishwa Adluri, Review of Unifying Hinduism:
Philosophy and Identity in Hindu Intellectual History, by Andrew J. Nicholson, Humanities and Social
Sciences Online (H-Net), March 22, 2012, www.h-net.org/reviews/showrev.php?id=32207.
Introduction.indd 6 3/12/2014 9:46:30 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
INTRODUCTION 7
THE HISTORY OF GERMAN INDOLOGY AS A HISTORY
OF METHOD
There are two reasons for this book’s focus on a narrower history of method.24 The first
is pragmatic: because German Indology defines itself in terms of a unique method-
ological access to Indian texts, when seeking to define what makes German Indology
German Indology, we have to look at method rather than, say, race or national identity.
Pollock has found that these issues did inform the praxis of German Indology,25 but
the international acceptance of this mode of “doing” Indology cannot be explained
if one defines German Indology tautologically as “Indology done by Germans.”26
This is not to deny that German Indologists did see themselves as unique vis-à-vis
their American or British colleagues,27 but to highlight the fact that this sense of
uniqueness was founded on the consciousness of possessing a unique (and supe-
rior) method.28 However, a brief look at that method sufficed to show its problematic
antecedents: the historical-critical method is a creation of the Neo-Protestantism
(Neuprotestantismus) of the eighteenth century (as discussed later) and hence sin-
gularly unsuited to the task of a global, objective, and secular Indology.29 There was
something fundamentally wrong about the way German Indologists perceived them-
selves. The perception gap between their self-assessment and their reality led to the
formulation of the fundamental question of this book: what happens when one sets
aside what Indologists say they do (or think that it is they are doing) and focuses
instead on what they actually do?30
24. Narrower, that is, as compared with the scope of a general cultural history, not nar-
rower with regard to its implications, which, as we show, are wide-ranging.
25. Pollock, “Deep Orientalism?”
26. Thus, among “German” Indologists, we also include a number of American scholars,
including E. W. Hopkins and his latter-day incarnations James L. Fitzgerald and Kevin
McGrath. The story of why American scholars were by and large (an important exception is
Alf Hiltebeitel) unable to evolve an independent and self-confident approach to the Indian
epic is a topic for a future work.
27. For a discussion, see Vishwa Adluri, “Pride and Prejudice: Orientalism and German
Indology,” International Journal of Hindu Studies 15, no. 3 (2011): 253–92.
28. See, for example, the comments by Oldenberg, Hacker, Slaje, von Stietencron, and
Hanneder cited later.
29. Friedrich Wilhelm Graf (“Zur Begriffsgeschichte einer theologischen Chiffre,” Archiv
für Begriffsgeschichte 28 [1984]: 214–68) attributes the term to F. C. Bauer. It has often been
used as a synonym for the more widely used Kulturprotestantismus; nonetheless, as the lat-
ter has, at times, also been used pejoratively, we shall retain the term “Neo-Protestantism.”
30. Such a question, of course, cannot lead to contrasting words, written or otherwise
imparted, with the way Indologists conduct themselves in their private lives. The point was
not to show that private religion existed alongside its public disavowal, which would only
correspond to the Kantian separation of the public and private realms and thus reinstate
the German sense of somehow having banished religion from public life. Rather, the ques-
tion became: can one detect, beyond or behind the overt comments German Indologists
make or have made regarding their discipline, the faint lines of a religion, a theological
inheritance that the Indologists might themselves not be aware of any longer? In that case,
one would have to read this literature again with a view to its religious subtext, applying
what Ricoeur, following Heidegger, has called a “hermeneutics of suspicion.”
Introduction.indd 7 3/12/2014 9:46:30 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
8 Introduction
This initial set of reflections defined the shape of this study. Because German Indology
defined itself in terms of a method (philology), but that method, in turn, turned out to
have a specific historical origin (in German academic theology), a history of German
Indology had to be pursued as a history of philology. This history occupies the first four
chapters of this book. We then return to the question of the allegedly scientific charac-
ter of German Indology in the fifth chapter. Here we find that although the method in
Indology is informed by scientific positivism, this is only partially so.31
To anticipate the conclusions of these five chapters: Indology is an ill-conceived
theology that rests on an incomplete positivism for its defense, or it is a stillborn
positivism that is still hamstrung by a latent theology. In either case, it can be called
a science only if by this we mean the institutional and hegemonic aspects of science
rather than a rational, axiomatic, and universally demonstrable body of knowledge.32
The second reason for focusing on a history of method was historical. The pub-
lic statements of Indologists such as Hermann Oldenberg, Willibald Kirfel, and
Paul Hacker showed that German Indologists were ill-informed about this history.
Although they accepted and even valorized the historical-critical method as the
fundament of their discipline, they were ignorant of its origins in the work of the
eighteenth- and nineteenth-century theologians and biblical critics J. S. Semler, G. L.
Bauer, and F. C. Bauer.
Thus arose a second complex of tasks for this study. It was not only that the
Indologists were in error about what they thought they were doing but also that they
were in error about their history. In fact, we found that no one in the history of German
Indology had actually undertaken a concrete examination of exactly when and where
a break with theology had occurred in the history of this discipline. When German
scholars spoke of the objectivity and agnosticism of the historical-critical method
vis-à-vis the commentarial tradition, it was clear they did not mean this in a sense
that was discipline-specific: they were merely assuming that their discipline, born
in the aftermath of the struggle between science and faith in the Enlightenment,
lacked a theological or metaphysical component. It is true that a general seculariza-
tion of European life took place in the nineteenth century,33 but this cannot suffice
31. McGetchin makes a similar argument regarding the Romantic roots of Indology in
Germany. However, our focus in this book is less on the Romantic inheritance of Indology
(which, as McGetchin shows, was much greater than Indologists have historically been
willing to concede) than on its theological inheritance, mediated via its adoption of histori-
cal methods and its faith in the critical potential of these methods to deconstruct tradi-
tional sources of authority.
32. See Toulmin, who argues that there are two ways in which one can think of a sci-
ence: “We can think of it as a discipline, comprising a communal tradition of procedures
and techniques for dealing with theoretical or practical problems; or we can think of it
as a profession, comprising the organized set of institutions, roles, and men whose task
it is to apply or improve those procedures and techniques.” Stephen Toulmin, Human
Understanding (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1972), 142. German Indology
meets the latter definition, but, as we show in this book, it fails to meet the former.
33. The thesis has been advanced most persuasively in Owen Chadwick’s book,
appropriately titled The Secularization of the European Mind in the Nineteenth Century
(Cambridge: Cambridge University Press, 1975). For a contesting view, see Howard’s
Religion and the Rise of Historicism, cited earlier. In his recent book, Howard takes the
Introduction.indd 8 3/12/2014 9:46:31 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
INTRODUCTION 9
as evidence of the secularism of Indology. It is not at all clear that this secularization
was devoid of a religious element. Scholars have debated at length about the nature
of the secularization Europe is supposed to have undergone in a debate that has
pitted the defenders of the secularization thesis or secularization paradigm (Steve
Bruce being the most prominent among them)34 against opponents of the thesis
(e.g., David Martin, whose work brings much needed nuance and complexity to the
thesis).35 Some have called attention to the fact that this presumed secularization
was, in fact, no such thing, being rather another stage in the religious history of
Europe itself.36 Far from the teleological narrative of history as a progression from
the darkness of religious orthodoxy and superstition to the Enlightenment, the overt
secularization of public institutions in the nineteenth century has left behind a com-
plex and ambiguous legacy.37 Talal Asad has recently opposed: “a straightforward nar-
rative of progress from the religious to the secular is no longer acceptable.”38 But even
on a charitable reading of the Enlightenment (i.e., one that views it as it wishes to
see itself and be seen by others), it is clear that secularization did not take place in
the same way and to the same extent in all areas. There was need for greater preci-
sion. One would have to undertake individual and microscopic-scale analyses of the
individual disciplines themselves before one could assume this or that discipline was
secular. Further, what of Indology itself? There were no studies of German Indology
we were aware of from the point of view of its relationship to religion.39 Was it really
as secular and universal as its practitioners claimed?
view that the term (i.e., secularization) is “useful in a limited, heuristic sense, particularly
when applied to cultural realities in Western Europe since the Enlightenment” but points
out that “a priori notions of secularization have created great historiographical lacunae.”
Howard, Protestant Theology and the Making of the Modern German University 8, no. 29. It is
in this sense that we concede a general secularization of European life here, although, as
we shall see, this does not suffice to explain the continued presence of concerns that might
be properly called religious and theological in German Indology.
34. See his God Is Dead: Secularization in the West (Malden, MA: Wiley-Blackwell, 2002),
among numerous other articles.
35. See his A General Theory of Secularization (Oxford: Oxford University Press, 1978) and
On Secularization: Towards a Revised General Theory (Aldershot Ashgate, 2005).
36. Among those to have made this claim most strongly is S. N. Balagangadhara, The
Heathen in His Blindness: Asia, the West & the Dynamic of Religion (Leiden: E. J. Brill, 1994).
37. Of course, only a part of what is at stake in this debate concerns Europe’s historical real-
ity: a greater part is concerned with the thesis that increasing modernity is necessarily accom-
panied by increasing secularism. Among those to have reconsidered this view is Peter Berger.
38. Talal Asad, Formations of the Secular: Christianity, Islam, Modernity (Stanford: Stanford
University Press, 2003), 1.
39. Marchand’s recent book does draw some connections, but for Orientalist disci-
plines more generally, as she does not delve into Indology specifically. Her work provides
an important corrective to Said’s analysis, showing how scholarly concerns (mediated
by Christian concerns with a universal narrative of history) played a significant role in
German Orientalism. However, Marchand is simultaneously less critical (of the ideological
potential of this scholarship) and more hopeful (of its emancipatory potential for a “fully
universal Kulturgeschichte” [German Orientalism in the Age of Empire, 495]) than we are. In
contrast, we see the practice of constructing such universal narratives itself as a remnant of
Christian tradition. Bradley L. Herling (The German Gītā) and Peter K. J. Park (“A Catholic
Introduction.indd 9 3/12/2014 9:46:31 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
10 Introduction
This complex of questions forms a second axis of inquiry for this study. Whereas
the first studies the history of German Indology from the perspective of its method,
the second required us to address this history from the perspective of biography.
Where and in what way were German Indologists concealed theologians? What was
hindering them from being clear about their theological commitments? In what way
and to what extent could German Indology be treated as a posttheological, postcon-
fessional discipline? Once again, we trace these issues through the next four chapters
of this book. In the concluding section of the fourth chapter, we take up the question
of German Indology as a Neo-Brahmanic hierarchy (that is itself a Neo-Protestant
legacy). Here we demonstrate how this new church of historicism constituted itself
by giving itself a public mission (purification of Indian texts), an aesthetic ideal (the
philologically tamed and purified text, whose antithesis is the “monstrous” Indian
epic40), and a clerical order (the scientist-scholars who must be defended, even when
they are National Socialists41). The fifth chapter then presents the “science” portion
of our argument. We conclude with a brief résumé of the book’s argument.
The intersection of these two axes (method-philology and biography-theology)
constitutes the vantage from which we contemplate the history of German Indology.
This doubled perspective also explains the book’s interweaving of textual-philological
materials (Holtzmann’s critical analysis of the Mahābhārata, Garbe and colleagues’
reconstructions of the Bhagavadgītā) with biographic-interpretive materials
(Oldenberg’s views on Indian philology vis-à-vis classical philology, Slaje’s remarks
on Indology as part of the landscape of the humanities, Hanneder’s views on the
need for a functional Indology as a bulwark against the forces of religious fundamen-
talism). Finally, because both questions of scientific method and religious outlook are
intimately bound up with the position of a discipline at the university, occasionally
this book also enters domains that might be considered political. Especially toward
the end of the book, we do ask what the justification for Indology is. But these ques-
tions remain subsidiary to the project of illuminating the theological inheritance of
Indology. In the next section, we discuss how the historical-critical method origi-
nates in debates concerning the interpretation of scripture in eighteenth-century
Neo-Protestantism. It is this Neo-Protestant inheritance, we contend, that is the key
to understanding German Indology.
Apologist in a Pantheistic World: New Approaches to Friedrich Schlegel,” in Sanskrit and
Orientalism: Indology and Comparative Linguistics in Germany, 1750–1958, ed. Damodar
SarDesai, Peter K. J. Park, and Douglas McGetchin [Delhi: Manohar, 2004], 83–106) have
both commented on the significance of the pantheism debate for German attitudes to
Indian philosophy. But to the extent that their work focuses more on the first, philosophi-
cal phase of the German reception of Indian thought, it is true that, as yet, there have been
no studies of German Indology from the perspective of its theological commitments.
40. For the expression, see Hermann Oldenberg, Das Mahābhārata: Sein Inhalt, seine
Entstehung, seine Form (Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1922), 1, 2, 16, and 172.
41. For examples, see the work of Steinkellner and Slaje, discussed at various points in
this book.
Introduction.indd 10 3/12/2014 9:46:31 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
INTRODUCTION 11
THE ORIGINS OF THE HISTORICALCRITICAL
METHOD IN THE NEOPROTESTANTISM OF THE
EIGHTEENTH CENTURY
Our interest in a history of German Indology had generated the task of a history
of method. The latter, in turn, had generated the need for a history of German
Indology. The question of what German Indology was could not be answered unless
we answered the question of what its method was, and the question of what its
method was required us to examine the history of the discipline. Neither question
could be answered unless we first looked at the origins of the method used in German
Indology: origins that lay not in Indology itself, but in the Neo-Protestantism of
the eighteenth century. Thus, at the outset some understanding of this background
becomes unavoidable.
Although German Indologists speak of their method broadly as the philological
method, this requires greater precision, for philology can mean and has meant many
different things to many different people.42 At the outset, it is important to distin-
guish between two senses of textual criticism or critical method: a broader sense and
a narrower sense. In the broader sense, the expressions imply any inquiry that takes
a critical stance toward its objects. Drawing on a Kantian heritage, this concept of
criticism or critique (Kritik) is too wide to be useful unless one specifies what is criti-
cal about this critique. In Kant, Kritik has two primary senses: first, a suspicion of
traditional authority (specifically, spiritual authority; this is the sense that comes to
the fore in his essay “What Is Enlightenment?” and other writings such as “Religion
within the Limits of Reason Alone”) and, second, a criticism of dogmatic metaphys-
ics (this is the sense that is at the bottom of his critical philosophy proper, i.e., the
three great Critiques). It is not necessary to trace the further history of the concept
of criticism here.43 Note, however, that it is not the second sense that comes down
to German Indology, which neither is nor wishes to be philosophy, and the thought
of critiquing metaphysics from the perspective of a reflection on the “two sources of
human cognition” is as far removed from the minds of Indologists as possible.
Likewise, the sense of criticism found in German Indology is not the second, nar-
rower, more technical sense of this term. In this latter sense, the expressions “textual
criticism” or “critical method” refer to the two-stage process of a systematic recen-
sio (collection and analysis of manuscripts), followed by an analysis of the relations
of filiation between these manuscripts based on this recensio. This process culmi-
nates in a mechanical reconstruction of the archetype (the oldest text from which all
extant manuscripts are derived). This is the method that has become famous under
the name of “Lachmann’s method,” and it is this (or its latter-day variations, e.g.,
42. For a history of the term, see Axel Horstmann, “Philologie,” in Historisches Wörterbuch
der Philosophie, vol. 7, ed. Joachim Ritter and Karlfried Gründer (Basel: Schwabe, 1989),
552–72. Plato is the first to use the term philologia in the Theaetetus (146a); he also uses
the related philologos (Theaetetus 161a; Laches 188c, 188e; Phaedrus 236e), as discussed
earlier.
43. But see Kurt Röttgers, Kritik und Praxis: Zur Geschichte des Kritikbegriffs von Kant bis
Marx (Berlin: de Gruyter, 1974) for an excellent overview of this history.
Introduction.indd 11 3/12/2014 9:46:31 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
12 Introduction
the anti-Lachmannism of Joseph Bédier and his followers or the neo-Lachmannism
of Giorgio Pasquali and the Italian School) that philologists mean when they speak
of textual criticism.44 The method is critical because it seeks to eliminate sources of
subjective influence (e.g., the editor’s personal views of the tradition) by making the
process of the reconstruction of the archetype as mechanical as possible and because
it insists that every stage of the process be documented so as to enable other scholars
to follow, review, and, if need be, make changes to editorial choices.45
This leaves the third possibility: the sense of criticism found in German Indology
is inherited from the first of Kant’s two senses; that is, it implies a suspicion of tradi-
tional authority. This is the sense operative in Indology.46
But a generalized suspicion does not yet amount to a method. For this, we have
to look at a second historical source of influence upon German Indology: the area of
scriptural hermeneutics, especially as developed and practiced by scholars such as
J. S. Semler and F. C. Bauer in the eighteenth and nineteenth centuries.
Although his name is all but forgotten by Indologists today, Johann Salomo
Semler (1725–91) was one of the leading Protestant theologians of the eighteenth
century and the father of the historical-critical method. Born in a family of Lutheran
pastors (his father Matthias Nicolaus Semler was pastor of Saalfeld; his mother was
the daughter of a Lutheran pastor), Semler was initially deeply influenced by Pietism
but later distanced himself from the Pietists, mainly due to their opposition to sci-
ence and to historical research. From 1743 to 1750, Semler studied theology in Halle
with Baumgarten, one of the leading Übergangstheologen (transition theologians) of
his day. It is mainly due to Baumgarten’s influence and patronage that he became one
of the foremost Aufklärungstheologen (Enlightenment theologians) of the eighteenth
century. Baumgarten was a representative of the Wolffian school of Enlightenment
philosophy and was especially interested in applying methods of historical interpre-
tation and rational demonstration (the latter borrowed from Wolff ’s philosophy) to
scripture. Scholars consider Baumgarten to be a forerunner of the historical-critical
method, but it was his student who took the final step of separating the contingent
historical aspects of scripture from its ethical and religious content. In doing so,
Semler enabled a strictly historical understanding of scripture, albeit at the price of
44. The question of whether the expression “Lachmann’s method” can at all be used as
an accurate description of what scholars today understand by “textual criticism” is one
that need not concern us here. It has become commonplace to refer to textual criticism
by this name, even though, as Timpanaro demonstrates in his book, Lachmann had many
important predecessors and was neither especially consistent in his use of stemmatic anal-
ysis use nor its greatest champion. See Sebastiano Timpanaro, The Genesis of Lachmann’s
Method, trans. G. W. Most (Chicago: University of Chicago Press, 2005).
45. For an excellent overview of the basic steps of the method, see Glenn W. Most’s excel-
lent “Editor’s Introduction,” in Sebastiano Timpanaro, The Genesis of Lachmann’s Method,
trans. G. W. Most (Chicago: University of Chicago Press, 2005), 1–32.
46. See, for example, Oldenberg’s and von Stietencron’s comments (both cited later)
regarding the untenability of setting out from the traditional view, disparagingly referred
to by Oldenberg as “Inderwissen” (Indian knowledge).
Introduction.indd 12 3/12/2014 9:46:31 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
INTRODUCTION 13
dissolving the identification of God’s Word with holy scripture characteristic of old
Protestantism.47
Semler’s work is motivated by the desire to “secure firm ground for Christian
religion, ground that could stand up to the increasing historical, philosophical, and
scientific criticism [of Christianity] in the age of Enlightenment.”48 Aware that dog-
matic theology had become untenable in the age of rationalism, his solution was
to acknowledge that parts of the Bible were historical, while still retaining the idea
of a true, unchanging, and divinely inspired religion. In his main work, Abhandlung
von freier Untersuchung des Canon (4 vols., 1771–75),49 he demonstrated “the contin-
gent and historically conditioned nature of the canon and the significant difference
between the Biblical books, which were [henceforth] to be considered as historical
sources.”50 However, “he did not surrender the revelation of God thereby: rooted in
the salvific event brought about by the crucifixion and resurrection of Christ, it [i.e.,
the idea of revelation] is attested to clearly [and] solely in the holy scripture that has
become historically manifest, the primordial human testament of God’s word, and
[it] serves as a ‘moral,’ that is, as an ethical-religious instruction of man concern-
ing the path to salvation. . . .”51 In contrast, the remainder of the Bible, for Semler,
mainly represented an “accommodation” (Akkomodation) to the listener’s historical
circumstances and intellectual horizons. How does Semler justify this separation of
revelation from history?
In the main, he sets out to demonstrate a contrast between “the ‘true Christian’
content of New Testament doctrine from its Old Testament-Jewish garb.”52 Thus,
whereas orthodoxy taught that the Bible and dogma were absolute, “Semler taught
that one must understand everything out of its time.”53 “The content of the Biblical
books is to be ‘localized’ and ‘temporalized,’ that is, explained out of its geographic
and temporal conditions, freed from these local and temporal components, and
thus to be used in its moral content for the moral betterment of humanity. With
this, Semler created the [method of] historical-critical exegesis [characteristic] of
Enlightenment theology.”54
47. Historically, Semler belongs among the group of Neologen associated with the Neologie
or Neue Lehre (new doctrine or new theology) who sought to mediate between the ratio-
nalism of the Enlightenment and Protestant theology. The Neologen were opposed, on the
one hand, to orthodoxy but also, on the other, to the radical Enlightenment and to the
critical rationalism of Kant. Caught between the orthodox camp and the modernizers, the
Enlightenment theologians, as they were known, were successful in stemming the tide
of rationalism for a while (even representing the consensus view for a time), before ulti-
mately being overtaken in turn by history.
48. Werner Raupp, “Semler, Johann Salomo,” in Biographisches-Bibliographisches
Kirchenlexicon, vol. 14 (Herzberg: Verlag Traugott Bautz, 1998), 1445.
49. J. S. Semler, Abhandlung von freier Untersuchung des Canon, 4 vols. (Halle: Carl
Hermann Hemmerde, 1771–75).
50. Raupp, “Semler, Johann Salomo,” 1445–446.
51. Ibid., 1446.
52. Ibid.
53. Paul Tschackert, “Semler, Johann Salomo,” in Allgemeine Deutsche Biographie, vol. 33
(Leipzig: Duncker & Humblot, 1891), 698.
54. Ibid.
Introduction.indd 13 3/12/2014 9:46:31 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
14 Introduction
It is not necessary here to enter into the further details of Semler’s work, but
we note some important points regarding the historical-critical method that has
been his most enduring contribution to textual studies. To begin with, Semler’s
main interest was not the “problem of historical development as such”55; indeed,
contrary to its name, the historical-critical method was a reaction to the forces of
historicism, which it sought to accommodate alongside its theological commit-
ments. Semler’s main concern was an “explicitly theological and simultaneously
Enlightenment-pedagogical [aufklärerisch pädagogische] question: what are the
contents of the individual Biblical texts, and how far can reading them spiritually
edify the contemporary reader of the Bible. . ..”?56 Semler considered this question
to be the “final purpose and the consequence” of all “properly founded and rational
religions” and hence “even more of the Christian [religion] (Canon I, 9/hg. Scheible,
18).”57 For Semler, this “aufklärerisch pädagogische” impetus, as Reventlow calls it,
has as its goal the purification of Christianity itself in the name of “rational religion.”
Writes Semler:
I will not permit myself to enter into a quarrel, for I have used the words “rational
religion”; I know what one commonly says and can say, but I mean it in the honest,
innocent sense that Paul could address with λογικε ιατρεια. It is surely quite certain
that even within Christian religion, as it has been accepted and applied by people,
much that is irrational and incorrect has taken place: all this I wish to exclude
through this rider.58
Confronted with the dual challenges of defending faith against the radical
Enlightenment, on the one hand, and of rescuing Protestant theology from ortho-
doxy, on the other, the historical-critical method presented an opportunity to
combine the insight into the historicity of existence with the need for a transhis-
torical truth. It allowed for the creation of a religion that, at least according to its
self-understanding, was rational (and hence, ahead of other religions).59 Practically,
this meant sacrificing a section of the Bible (mainly the Old Testament and espe-
cially the books Ruth, Esther, Ezra, Nehemiah, and all the narratives concerning the
history of the Israelites). Of the Book of Esther, Semler says that it recounts “only
insignificant, purely Israeli, local occurrences”60 and hence “for those readers who
55. Henning Graf Reventlow, “Die biblischen Schriften aus ihrer Zeit heraus begrei-
fen: Johann Salomo Semler,” in Epochen der Bibelauslegung, vol. 4: Von der Aufklärung bis
zum 20. Jahrhundert (Munich: C. H. Beck, 2001), 182.
56. Ibid.
57. Ibid. (for the source of the quotation, see the next note).
58. J. S. Semler, Abhandlung von freier Untersuchung des Canon nebst Antwort auf die
tübingische Vertheidigung der Apocalypsis, vol. 1 (Halle: Carl Hermann Hemmerde, 1771), 9
(emphasis in original; quotation marks are the authors’ addition).
59. This is a facet of the Protestant-German self-understanding we shall encounter
again and again in German Orientalism. The Indologists’ claim to being more objective
than the commentarial tradition is ultimately based on this consciousness of being ahead
on the evolutionary scale, of having undergone a Reformation and Enlightenment that
non-Western cultures are yet to undergo.
60. Ibid., 34–35.
Introduction.indd 14 3/12/2014 9:46:31 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
INTRODUCTION 15
have not neglected their capabilities under the Jews, these books can be called per-
fectly useless as regards their betterment.”61 This also holds for all other events of
Israeli history: these are, says Semler, “common human events [Veränderungen].”62
As Reventlow notes, “The entire domain of historical events is thus denied every
salvific quality. Further, as they are special events of Jewish history, they are without
significance for the members of other nations [Völker].”63 “Is it a correct conclusion,”
Semler asks, “that because the Jews consider these books to be divine holy books,
hence all other peoples [Völker] must consider this content divine and much more
honorable than the narration of the history and special occurrences of other peoples
[Völkern]?”64 The “main objection,” as Reventlow notes, is that “Jewish history (the
history of Israel) is a particular history, which [thus] cannot have any significance for
humanity as a whole, since it contains no universal truths.”65 Once one surrenders the
dogmatic claims to universal validity, the only means left of considering these works
is the historical-critical perspective. The interpreter’s task becomes one of explaining
the contents of the texts out of their specific historical—that is, geographic, social,
and temporal—situation and, in so doing, of arriving at a “historically more nuanced
evaluation of the Bible.”66
Likewise, the second of the two great names associated with the historical-critical
method, Ferdinand Christian Bauer,67 relied on a dogmatic distinction between a
Judaic-Petrine and a Christian-Pauline faction within early Christianity to set the
dialectic in motion. Semler had used the distinction to drive a wedge between the
Old and the New Testaments (and between the allegedly Judaic and Pauline sec-
tions of the New Testament as well) with the express intent of rescuing Protestant
theology. Bauer now sought to establish this distinction as historical fact through
his historical-critical researches into the Bible. Thus, in his 1831 article “Die
Christuspartie in der korinthischen Gemeinde, der Gegensatz des petrinischen und
paulinischen Christenthums in der ältesten Kirche, der Apostel Petrus in Rom,” he
identified
two completely opposed systems that emerged from the contrast between Judaism
and Pauline Christianity. According to the one system, revelation is only the gen-
eral disclosure of what is already present that comes about with time, and all
instruction of what has been divinely revealed occurs only via extrinsic teaching;
according to the other system, revelation is a καινὴ κτίσις [new creation] that must
61. Ibid., 37.
62. Ibid., 24.
63. Reventlow, “Die biblischen Schriften aus ihrer Zeit heraus begreifen,” 184.
64. Semler, Abhandlung, 24.
65. Reventlow, “Die biblischen Schriften aus ihrer Zeit heraus begreifen,” 184.
66. Ibid., 189.
67. Indeed, the first recorded occurrence of the term that has since become the stan-
dard designation for the method can be found in Bauer’s “Über Zweck und Veranlassung
des Römerbriefs und die damit zusammenhängenden Verhältnisse der römischen
Gemeinde: Eine historische-kritische Untersuchung,” Tübinger Zeitschrift für Theologie 8,
no. 3 (1836): 59–178. Bauer is also the first to coin the term Tendenzkritik to describe the
critic’s task of grasping the immanent intention of the authors of the New Testament.
Introduction.indd 15 3/12/2014 9:46:31 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
16 Introduction
be understood in the depths of one’s own consciousness as a higher life-principle that
has been imparted through the divine Spirit; here Christ is only the teacher, there he
is the savior in the highest sense; here all religious value is accorded to legal dealings,
there to faith in the death of the savior.68
Bauer also adopts Semler’s idea of perfectibility (Perfektibilitätsgedanke), according to
which history proceeds from lower forms of religion to higher. “The relationship of
Christianity to heathenism and Judaism,” he writes, “can only be determined as that
of absolute religion to the forms of religion that preceded and are inferior to it. It is
the advance from serfdom to freedom, from immaturity to maturity, from the youth of
humanity to a period of adult ripeness, from the flesh to the spirit. . . . In Christianity,
man knows himself for the first time to be elevated into the element of the Spirit and of
spiritual life, his relationship to God is now the relationship of Spirit to Spirit.”69 Apart
from its polemical significance vis-à-vis heathenism and Judaism, however, one of the
most important consequences of Bauer’s teleological conception of intellectual history
was that it laid the intellectual foundation for a reflexive historical-critical examina-
tion of the documents of the past. The modern historical critic rather than the tradi-
tion was now established as the sole authority on the text. In fact, he became a kind of
religious functionary entrusted with the task of mediating between the text and the
present: historicizing the text had interrupted its ability to say anything to the reader,
requiring the creation of a specialized corps of interpreters capable of translating it back
into the present.70 As Semler’s biographer notes, “Even if the task that results from this
[starting point] for the interpreter is to understand the content of the concerned writ-
ings locally and temporally, the historical-critical Enlightenment scholar [historisch-
kritische Aufklärer] nonetheless succeeds in transforming the content written for the
reader of that era into our way of thinking and our representations and thus in present-
ing the very same New Testament previously criticized from a theoretical perspective
as unnecessary now as not merely the first but also the unchanging source of Christian
faith.”71 At the price of a pseudocritical concession to the historical spirit of the age,
Enlightenment theology ends up granting the critic absolute freedom to determine
what is essential and salvifically relevant in the text.72
68. F. C. Bauer, “Die Christuspartei in der korinthischen Gemeinde, der Gegensatz des
petrinischen und paulinischen Christenthums in der ältesten Kirche, der Apostel Petrus in
Rom,” Tübinger Zeitschrift für Theologie 3, no. 4 (1831): 134–36.
69. F. C. Bauer, Paulus, der Apostel Jesu Christi: Sein Leben und Wirken, seine Briefe und seine
Lehre. Ein Beitrag zu einer kritischen Geschichte des Urchristenthums. Zweite Auflage, nach den
Tode des Verfassers besorgt von Dr. Eduard Zeller, part 2 (Leipzig: Fues’s Verlag, 1867), 232.
70. Husserl will later call (European) philosophers the “functionaries of mankind”
(Beamten der Menschheit), showing how completely this Erastian conception of religion has
been internalized within Germany philosophy by the twentieth century.
71. Tschackert, “Semler, Johann Salomo,” 701–2.
72. This is a central part of our argument, which we will develop in the following chap-
ters. The modern critic’s genealogy is theological, and even when he pretends to have no
theological commitments, he is actually the spiritual and political successor to the Catholic
chaplain (of course, now with an added civilizatory, purificatory zeal). Nowhere is this
more apparent than in the history of Mahābhārata criticism, which is why this work has
Introduction.indd 16 3/12/2014 9:46:31 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
INTRODUCTION 17
The further history of the method, which was later adopted by Schleiermacher,
is unimportant for us here. What is important to note is that the origins of the
historical-critical method are theological, both in the trivial and nontrivial senses. The
historical-critical method had been developed by J. S. Semler and applied by G. L. Bauer
to the study of the Old Testament and by F. C. Bauer to the study of the New Testament.
It progressively replaced the Protestant hermeneutic principle of scriptura sacra est ver-
bum dei (The Holy Bible is the Word of God) with the principle scriptura sacra continet
verbum dei (The Holy Bible contains the Word of God). Coupled with this new interpre-
tive tendency, there was a new urgency regarding the need to look past the literal sense
of the text (the so-called sensus literalis, which earlier Protestant theologians had held
to be the true sense of scripture) at the historical realities (the realia) behind the text.
Semler held that only the historical-critical method was capable of retrieving the mean-
ing of the text via a critical, scientific inquiry. Even though scholars from F. C. Bauer
onward progressively set aside Semler’s concerns with private religion and progressively
transformed the method into a free-standing literary enterprise, this did not diminish
any of its theological significance. The growing secularization of the theological method
was but the reverse side of a growing sacralization of literary studies themselves, while
the absolute authority the method claimed for itself remains an uneasy reminder of its
theological origins.73
It is thus one of the ironies of history that a method that was to become such a
core component of the methodological self-understanding of the textual sciences
(Textwissenschaften) within the university not only had a theological origin but also was
essentially theological: in spite of the name historical-critical method, what Semler was
interested in was not history, but to identify that part of scripture that could be consid-
ered the pure Word of God.74
In fact, since the separation and absolutization of the Word went along with a con-
comitant relativization of other aspects of scripture (parts felt to be Judaic) or other
people’s scripture (the Old Testament as a whole), the method was not only theological
but also religious. The entire critical enterprise was undertaken not to defend and legiti-
mate reason, but to rescue a kernel of dogmatic truth. Further, because the method was
essentially dialectical in nature, it had to assume a minimum of two redactorial agencies
or ideologies in the text.75
been chosen as the central text for evaluating the actual praxis of Indologists, as opposed
to their self-understanding.
73. This claim has recently also been made by Michael W. Kaufmann in his “The Religious,
the Secular, and Literary Studies: Rethinking the Secularization Narrative in Histories of
the Profession,” New Literary History 38, no. 4 (2007): 607–28.
74. McGetchin points out (personal communication) that freeing oneself from religion
is now considered “the miracle,” an observation that should place much of contemporary
scholarship in a new light. We make a similar claim in chapter 4, when we discuss Rudolf
von Roth and his conception of an “Allgemeine Religionsgeschichte” (universal history of
religions).
75. In the case of the Mahābhārata, this requirement would be satisfied by positing an
Āryan-Hindu or a Kṣatriya-Brāhmaṇa distinction. The practitioners of this method today
(above all, James L. Fitzgerald and Kevin McGrath) do not even realize that their so-called
critical researches into the text are determined a priori by the requirements of the method.
Introduction.indd 17 3/12/2014 9:46:31 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
18 Introduction
It did not matter whether these were called the New Testament–Old
Testament-Jewish aspects of the text (Semler) or identified with the Judaic-Petrine
and Christian-Pauline factions within early Christianity (Bauer): what was crucial
was positing a difference in order to observe it (in the form of “scientific” proposi-
tions), only to then recover the part one had all along been interested in.76
The method was critical only in the weak (Kantian) sense identified earlier that
it entailed an affect against scriptural authority. The fact that it, in practice, was fre-
quently used to separate out the Judaic element in scripture makes it ethically ques-
tionable, even though the method was thereby simply carrying forward the legacy of
Luther’s Reformation. Finally, we need to note that, in the historical-critical method,
the method determines the results rather than vice versa, so that the question of its
applicability to texts is always moot.
And yet it is precisely this method, so deeply permeated with the spirit of
eighteenth-century Protestantism and Enlightenment theology, that was ulti-
mately to be definitive for the new nineteenth-century discipline of Indology. The
enormous prestige of the new biblical criticism practiced by F. C. Bauer and the
so-called Tübingen School and the influence of nineteenth-century historicism made
it a foregone conclusion that this new discipline would adopt the spirit, if not the
very method, of this new historical-critical era. In practice, the introduction of the
historical-critical method was mediated via Orientalists such as Heinrich Ewald at
Tübingen. In a letter to his colleagues in 1840, Ewald warned them “in Germany to
pay much more attention to history than has been the case until now.”77 According to
Mangold, who cites the passage, this “impetus did not by any means echo unheard.
Alongside the affirmation of philology, there were Orientalists even in the 1830s
and 40s who were interested in historical themes and imbibed the critical method
of the historians with its claim to a ‘systematic collection and critical examination
of all sources.’ ”78 Polaschegg notes that “in the wake of new concepts of translation
that focused on the uniqueness of the source languages and tried to give it expres-
sion, Orientalist literature. . . began to manifest as a linguistic and literary mode.”79
“Simultaneously, there was a transformation of the Orient, which transformed
itself from a contemporary place, as it had been until then, to a historical space, and
thus to one to which one could only gain access via making hermeneutic efforts.”80
The text must have a history, because the method demands a history: it is in this sense that
this method can at all be called a historical-critical method.
76. The analogue in material physics would be a physicist with a spectrometer who said, “I can
only use this spectrometer to analyze samples composed of at least two elements or impuri-
ties, but I cannot use it to analyze samples composed of a single pure element. And because
I am incapable of detecting a pure element, the only elements that I can detect in your impure
sample will be the two that you tell me are already in it.” Would one accept this as science?
77. Heinrich Ewald, “Schluss dieser Ausgabe der Zeitschrift,” Zeitschrift für die Kunde des
Morgenlandes 3 (1840): 491.
78. Sabine Mangold, Eine “weltbürgerliche Wissenschaft”: Die deutsche Orientalistik im 19.
Jahrhundert (Wiesbaden: Fritz Steiner Verlag, 2004), 104.
79. Andreas Polaschegg, Der andere Orientalismus: Regeln deutsch-morgenländischer
Imagination im 19. Jahrhundert (Berlin: de Gruyter, 2005), 278 (italics in original).
80. Ibid.
Introduction.indd 18 3/12/2014 9:46:31 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
INTRODUCTION 19
“Protestant theology, the sole science in Germany that traditionally had a cognitive
interest in the Orient, held the methodical tools ready for such an understanding access
to the Orient. Facilitated by the differentiation of historical and systematic research
within Protestant theology, a field arose of a historical-critical Oriental science that
institutionalized itself around the middle of the nineteenth century as an independent,
yet still historical-critical discipline.”81
The trajectory traced by Oriental science from theological beginnings to an independent
yet still historical-critical discipline is the very one traced by Indology, with perhaps one
exception. Whereas the boundaries between Oriental science and theology (especially Old
Testament theology), conditioned by the nature of their subject, remained fluid, Indology
was able, at least officially, to distance itself from theology even as it borrowed both tools (the
historical-critical method) and agendas (a continuation of its anticlerical, anti-authoritarian
stance) from the latter. For this reason, the history told here will largely take the form of
interrogating the statements of German Indologists to see where and in what form this
theological inheritance has, historically speaking, informed their concrete praxis.
DEFINING THE SCOPE OF INQUIRY
Although this book is intended as a history of German Indology, it naturally cannot
claim to be exhaustive. German Indology is a huge and diverse field, extending from
scholarship on the Vedic hymns, Upanisạ ds, Dharmaśāstras, Purāṇas, and so on to
treatises on systematic philosophy (sạ ḍdarśana), Indian drama, poetry, literature, and
grammatical and scientific texts. It encompasses a number of technical aids such as dic-
tionaries, grammar books, and catalogues of manuscripts. However, the scope of our
inquiry was delimited by its double concern of presenting a history of German Indology
from the perspective of its method and a history of its method from the perspective of
its theological inheritance (the two, in the end, being one and the same). It would make
no sense to castigate lower criticism work for its ideological perspective.82
For this reason, it seemed most appropriate to focus on German interpretations
of the Indian epic, the Mahābhārata, and of a portion of the epic, the Bhagavadgītā.83
These texts played a crucial role in German intellectual circles beginning in the
81. Ibid. (italics in original).
82. This has been attempted by Peter van der Veer in his essay “Monumental Texts: The
Critical Edition of India’s National Heritage,” in Invoking the Past: The Uses of History in
South Asia, ed. Daud Ali (New Delhi: Oxford University Press, 1999), 134–55, but with
less than successful results. Lower criticism work must be criticized from a lower critical
perspective, higher critical work from the perspective of revealing its underlying ideology.
83. The Mahābhārata is one of two Sanskrit epics, the other being the Rāmāyaṇa.
Although we could also have expanded our focus to include the latter (many of the authors
studied in this book also wrote on the Rāmāyaṇa; some, like the Bonn scholar Hermann
Jacobi, also published entire books on it), there were two main reasons for limiting discus-
sion only to the Mahābhārata. First, the Mahābhārata played a much more central role
in the formation of German ideas of “critical” research. Even though German scholars
applied similar sorts of prejudices to the study of the Rāmāyaṇa, on the whole the text
was less productive for their ideology. Second, Rāmāyaṇa studies largely avoided the kind
Introduction.indd 19 3/12/2014 9:46:31 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
20 Introduction
nineteenth century.84 To trace the story of the rise and fall of German Mahābhārata
and Bhagavadgītā studies is thus simultaneously to track the fate of the discipline
as a whole. Additionally, the availability of a critical edition of the epic allowed us
to delimit the scope of inquiry further. By presenting a comprehensive overview
of the textual tradition, the critical edition ruled out certain kinds of hypotheses
(e.g., Āryan “Urepos,” original bardic narrative). Further, when studying the stemma
created by Sukthankar for this text, as well as the critical edition text itself, we
became aware of a dissonance between the text’s literary self-consciousness and its
Wirkungsgeschichte and Rezeptionsgeschichte, on the one hand, and the interpreta-
tions of German writers on the epic, on the other. The text-historical method, which
was repeatedly called “scientific” (wissenschaftlich), turned out to be far from a pre-
suppositionless science. What historical processes were driving the ideology behind
the articles of faith in higher criticism? A careful study of the genesis of Mahābhārata
studies in Germany thus became necessary.
We also could have extended this analysis across space and time (covering, for
example, the British and French reception of the text or extending the analysis back
in time to cover the first phase of Oriental studies in Germany), but this would have
diluted the focus of the book and, moreover, made it unwieldy. Further, our argu-
ment was specific to a subunit of Oriental studies in Europe. We were claiming that
academic Indology, as it developed in Germany between the early nineteenth and
twentieth centuries, had been influenced by a Protestant inheritance mediated via
the historical-critical method. It would be a different matter altogether (and a differ-
ent book) to study what kinds of prejudices were in play in British or French Sanskrit
studies around the same time, and it would require similarly detailed textual research
to make those claims.
Although our analysis focuses on the vicissitudes of this discipline as it devel-
oped in Germany, it is important to specify that by German Indology we do not,
obviously, mean all Germans. We do not define German Indology by national or
racial identity, any more than we mean that all German Indologists are alike. In
fact, the second chapter of this work (on German Gītā interpretations) is con-
cerned to demonstrate the tremendous latitude (deriving from personal predi-
lections) between these interpretations. These differences, like the personal and
political differences between individual Indologists, must be borne in mind. There
were frequent disagreements about approaches, the correct interpretation of texts,
of problems that afflict Mahābhārata studies, largely due to the efforts of the scholars
working on an English translation of the Rāmāyaṇa’s critical edition. Under the guidance
of Robert P. Goldman and Sally J. Sutherland, the Rāmāyaṇa translation scholars evolved a
balanced approach to the study of epic, combining textual reflections with literary, ethical,
and epistemological concerns.
84. The Bhagavadgītā has been the paradigmatic text for the German reception of Indian
thought, as scholars such as Figueira, Sharpe, and Herling have argued. Herling has pre-
sented a lucid account of the first phase of German reception (the period 1778 to 1831).
The first three chapters of this book cover the period thereafter (i.e., 1837–1937), trac-
ing the way the historicist and epic fantasies of Christian Lassen, Adolf Holtzmann Sr.
and Adolf Holtzmann Jr. provided the impetus for a less philosophical preoccupation with
Indian texts in academic Indology.
Introduction.indd 20 3/12/2014 9:46:31 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
INTRODUCTION 21
and reconstructions of the tradition. These disagreements were exacerbated by per-
sonal and political antagonisms and by the inevitable competition that must result
between members of a small, isolated community. One would not, for instance, want
to place a scholar such as Heinrich Lüders (forced to resign his professorship at the
University of Berlin in 1935 by the National Socialists)85 on the same level as Jakob
Wilhelm Hauer86 (National Socialist German Workers Party [NSDAP] member and
founder of the Āryan Seminar at the University of Tübingen)87 or Erich Frauwallner
(NSDAP member and proponent of theories of racial superiority).88 Nor ought one
overlook the small but significant minority of Jewish scholars (among them, Walter
Ruben, Richard Simon, and Otto Stein)89 or women Indologists (Else Lüders, Betty
Heimann) or the minority of German Indologists employed outside Germany (Georg
Bühler, until 1880 at Elphinstone College, Bombay, and Franz Kielhorn, until 1881 at
Deccan College, Pune).
What, then, do we mean by German Indology? As we use the term in this study,
we have in mind primarily a mode of doing scholarship. Even though this mode origi-
nated in Germany, its application was international. For example, French, English,
Dutch, and American scholars quickly assimilated the text-historical method.90
85. See Pollock, “Deep Orientalism?” 95 and 122, n. 37.
86. Jakob Wilhelm Hauer was a founder the Āryan Seminar (das Arische Seminar) at the
University of Tübingen and a member of the SS and SA. Interned after the war and found
guilty of collaboration with the Nazis, Hauer was banned from teaching until 1950. On
Hauer’s life and work, see the recent book by Šā‘ûl Bauman, Die Deutsche Glaubensbewegung
und ihr Gründer Jakob Wilhelm Hauer (1881–1962), trans. Alma Lessing (Marburg: Diagonal
Verlag, 2005). The older book by Margarete Dierks, Jakob Wilhelm Hauer, 1881–1962:
Leben, Werk, Wirkung: mit einer Personalbibliographie (Heidelberg: Schneider, 1986), in con-
trast, is mostly inaccurate and highly partisan.
87. On the Āryan Seminar, see Horst Junginger, “Das ‘Arische Seminar’ der Universität
Tübingen 1940–1945,” in Indienforschung im Zeitenwandel: Analysen und Dokumente zur
Indologie und Religionswissenschaft in Tübingen, ed. Heidrun Brückner, Klaus Butzenberger,
Angelika Malinar, and Gabriele Zeller (Tübingen: Attempto Verlag, 2003), 177–207.
88. See his 1939 essay, “Der arische Anteil an der indischen Philosophie,” Wiener
Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 46 (1939): 267–91; and Geschichte der indischen
Philosophie, vol. 1 (Salzburg: Otto Müller Verlag, 1953).
89. This rich and plural inheritance was, unfortunately, all but eliminated in the Second
World War. It would be interesting to see if Indology made any efforts after the war to
rehabilitate Jewish Indologists or to recruit new members to their ranks.
90. McGetchin (Douglas T. McGetchin, “Wilting Florists: The Turbulent Early Decades of the
Société Asiatique, 1822–1860,” Journal of the History of Ideas 64, no. 4 [2003]: 565–80) traces
the decline of French Oriental studies in the period 1825–60 at least in part to debates over
method triggered by the “Florist” controversy of 1825–29. (The controversy had been triggered
by two articled published in the journal of the Société Asiatique by the young German scholar
F. E. Schultz in 1825. Schultz criticized the Florists, scholars more interested in the literary
qualities of translations, for their lack of philological accuracy. The clash of methods “almost
tore the Société Asiatique apart and succeeded in setting Orientalist scholars in France on an
exacting, scientific course,” yet, as McGetchin notes, it also had “a serious unintended conse-
quence: the adoption of this new agenda also inhibited the further growth of Oriental studies
in France.” Ibid., 565). While there are a number of factors—cultural, political, and institu-
tional—for the dominance of German Oriental studies by the mid-nineteenth century, there is
little doubt that the perceived rigour of German scholarship vis-à-vis their European counter-
parts played a role in this rise.
Introduction.indd 21 3/12/2014 9:46:31 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
22 Introduction
The American Sanskritist Edward W. Hopkins studied in Berlin and Leipzig
(between 1878 and 1881) and, on his return, introduced the method to America.91
(Before him, William Dwight Whitney had studied Oriental languages under Albrecht
Weber in Berlin and under Rudolf von Roth in Tübingen from 1850–53 and later
undertook a highly public campaign against Max Müller, whom he considered to be
popular as against the rigour of German academics.92) One could also characterize a
number of other American Sanskritists (e.g., James L. Fitzgerald) who did not study
in Germany as German Indologists. But although German Indology, in its practice, is
international, in its essential formulation and in its inception, it remains German. For
this reason, we are justified in speaking of German Indology. However, the reader
must keep three things in mind at all times:
1. This epithet refers strictly and exclusively to an Indology based on the
historical-critical method and following certain agendas that can best be under-
stood out of German Protestantism.
2. This study takes a text-based approach, and its claims refer to a highly circum-
scribed group of texts and/or authors. Whether and in what way these claims can
be extended to the work of other Indologists working in other fields (e.g., Vedas,
Purāṇas) remains a subject for a separate study.
3. As German Indology is a broad term unifying various theoretical currents and
approaches (e.g., Indische Literatur, Indische Philologie, Indische Altertumskunde,
Orientalische Philologie, Vergleichende Sprachwissenschaft, Sanskrit Philologie,
Indogermanische Studien), the analysis here refers more narrowly to that part of
Indology identified with a certain tradition of Indian historiography that followed
specific ideological and fundamentalist agendas in its historio-graphy of India.93
91. See Franklin Edgerton, “Edward Washburn Hopkins, 1857–1932,” Journal of the
American Oriental Society 52, no. 4 (1932): 311–15.
92. One of the reasons for Whitney’s virulent attacks on Müller was the latter’s rela-
tively generous assessment of Indian commentators. In contrast, Whitney wished to
inherit the mantle of German scholarship and thus joined scholars such as Albrecht
Weber and Rudolf von Roth in their polemics against the tradition. Although dis-
dain for traditional scholarship was commonplace among European scholars, there
was variation between individual schools with some Indologists being more open to
Indian knowledge. Whitney, resentful of Müller’s success, found that Müller’s more
positive evaluation of Indian thought offered him a weak spot to target. See Douglas
T. McGetchin,“The Whitney-Müller Conflict and Indo-German Connections,” in
Mapping Channels Between Ganges and Rhein: German-Indian Cross-Cultural Relations,
ed. Jörg Esleben, Christina Kraenzle and Sukanya Kulkarni (Newcastle upon
Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2008), 29–50, see esp. 46–48.
93. The term historio-graphy is Gerdmar’s, who clarifies it thus: “History, then, is much
less an attempt to interpret historical empirical data of wie es eigentlich gewesen, than an
ideological construct that expresses the author’s overall view on Jews and Judaism in
relation to early Christianity, by telling the story in a certain way. I therefore consciously
use the term historio-graphy, to stress that the writing of history is the writing of a story
that is an expression of the author’s viewpoints, as much as it is a mere description of
the object described.” Anders Gerdmar, Roots of Theological Anti-Semitism: German Biblical
Interpretation and the Jews, from Herder and Semler to Kittel and Bultmann (Leiden: E. J.
Brill, 2009), 10–11. It is in this sense that we adopt and use the term.
Introduction.indd 22 3/12/2014 9:46:31 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
INTRODUCTION 23
We shall therefore focus mainly on the Tübingen and Bonn schools of Indology.
The former, via the tradition of the Tübingen School of F. C. Bauer, David Friedrich
Strauss, and other evangelical theologians, has been most interested in prosecuting
religious goals in the name of a scientific study of India.94 The latter, via the work
of Christian Lassen, amateur historian and anthropologist of race,95 has been most
94. Beginning with the Veda scholar Rudolf von Roth, who dedicated himself to the study
of the Vedas, there has been a tradition at Tübingen of focusing on literature that can
be assigned broadly to the category of “scripture.” Roth’s own teacher was the prominent
evangelical theologian Heinrich Ewald. Ewald defended a view of continual development
in the history of religions, with Christianity representing the highest stage of the evolu-
tion of man’s moral and spiritual being (see esp. his seven-volume work, Geschichte des
Volkes Israel bis Christus [History of Israel, 1843–59]; esp. vol. 1, 9; and vol. 7, 394). As
Stiftsinspektor (i.e., a member of the supervisory committee of the Evangelical Seminar),
Roth was also actively involved in the development of theological studies at Tübingen. His
student Richard Garbe set forth the theological focus of Tübingen Indology, as did Garbe’s
student, the Nazi Indologist J. W. Hauer, who actively promoted a primordial Germanic
religiosity through his organization, Deutsche Glaubensbewegung. The Tübingen focus
on religion is continued today by Heinrich von Stietencron, who suggests discarding the
term Hinduism altogether as part of a project of “rediscovering and accepting Hindu reli-
gious plurality.” Heinrich von Stietencron, “Religious Configurations in Pre-Muslim India
and the Modern Concept of Hinduism,” in Hindu Myth, Hindu History: Religion, Art, and
Politics (Delhi: Permanent Black, 2005), 289. For Stietencron, the notion of a single Hindu
identity is itself an element of a “drive for . . . power politics”; it is guided “by a missionary
conception of one ‘Hinduism’ ” and hence made it “possible to claim for ‘Hinduism’ an
overwhelming majority among the religions existing in India simply by ignoring, in the
statistics, the existing religious differentiation between Vaiṣṇavas, Śaivas, Śāktas, tribal
religions, Gāṇapatyas, etc.” Ibid. Stietencron has been recently criticized by Nicholson for
using, or rather, perverting scholarship in pursuit of interventionist agendas; see Andrew
J. Nicholson, Unifying Hinduism: Philosophy and Identity in Indian Intellectual History
(New York: Columbia University Press, 2010), 201. Contemporary practitioners of the
Tübingen School include Angelika Malinar and Peter Schreiner; both are primarily con-
cerned with religious topics.
95. Lassen’s dissertation, titled Pentapotamia indica: Commentatio geographica atque his-
torica (Bonn: Weber, 1827), undertook a geographical and historical investigation into
the Panjab, based mainly on the accounts of ancient travelers and of ancient texts such
as the Mahābhārata. Although written under the guidance of A. W. Schlegel, Lassen was
uninterested in philosophical or literary questions. Much of the work focuses on deducing
geographical facts from the similarity of place names in Greek and Sanskrit (see the review
of the work in Jenaische Allgemeine Literaturzeitung 193 [1828]: 97–101). Lassen also set
forth this pseudohistorical approach in numerous later works, especially his monumental
Indische Alterthumskunde (first volume published 1847 [first half 1843; rev. ed. 1867 (first
half 1866)], second volume 1852 [first half 1849; rev. ed. 1873], third volume 1858 [first
half 1857], fourth volume 1861, appendices 1862). Contemporary accounts of Lassen
tend to the hagiographic and rarely mention his interest in race; see, for example, Horst
Albach, “Der Indologe Christian Lassen,” in Orden Pour le Mérite für Wissenschaften und
Kunst. Reden und Gedenkworte, vol. 36: 2007–2008 (Göttingen: Wallstein, 2007), 109–13;
and the even more bombastic comments by Klaus Karttunen in “Christian Lassen (1800–
1876): A Neglected Pioneer of Indology,” in Expanding and Merging Horizons: Contributions
to South Asian and Cross-Cultural Studies in Commemoration of Wilhelm Halbfass, ed. Karin
Preisendanz (Vienna: Austrian Academy of Sciences, 2007), 109–19.
Introduction.indd 23 3/12/2014 9:46:31 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
24 Introduction
interested in historical investigations, whereby one must keep in mind that the his-
tories these scholars came up with rarely existed outside their own minds.96
Since it is this combination of religious, evangelical concerns with (pseudo)his-
torical methodology that became definitive for the discipline known as German
Indology, this book focuses mainly on what might be termed a Tübingen-Bonn axis.
This is not to say that this approach was employed only in Tübingen and Bonn. On the
contrary, it was adopted all over Germany.97
However, since the methodological approach we are interested in querying first
emerges from the crossing of the religious-historical (religionsgeschichtlich) per-
spective of Tübingen Indology (Richard von Roth, Richard Garbe, Heinrich von
Stietencron) with the historical reconstructions of the Bonn school (Christian
Lassen, Willibald Kirfel, Paul Hacker), we shall attune our inquiry to two sets of
questions:
1. What were the religious agendas German Indologists were pursuing, what was the
religious context that shaped them in their formative years, and what role did an
outwardly secularized conception of religion, namely, in the form of the “study of
religions” (Religionswissenschaft) or the “history of religions” (Religionsgeschichte),
play in their work?
2. What was the understanding of history these Indologists were operating with,
how did historical topics go proxy for religious goals, and in what way did the
positing of an outwardly secularized historical science as the end goal and culmi-
nation of human intellectual development itself contribute to the creation of a
teleological narrative of history?
Finally, one might also ask: why only Germans? Why not, for example, the English?
Extending this logic, one could generalize away the problems of Mahābhārata schol-
arship as one of inevitable misunderstandings that complicate any intercultural
encounter. These issues have been dealt with admirably by Figueira and in the litera-
ture following her pathbreaking work.98 But this study is precisely not adding to the
already prodigious literature on European Orientalism. Rather, it concretely studies
inceptive and enduring interpretations of the Indian epic from two perspectives: a
historical perspective and an epistemological perspective.
96. This view is shared by Madeleine Biardeau; see her Hinduism: The Anthropology of a
Civilization, trans. Richard Nice (Delhi: Oxford University Press, 1989), esp. 4–6.
97. Other approaches were in play, such as the comparative linguistics of Franz Bopp
(1791–1867), and these approaches too made a grab for the popular imagination as
discussed by McGetchin in his chapter “Reaching the Public” (chapter 5 of Indology,
Indomania, and Orientalism). But the religionsgeschichtliche method has dominated
German studies on the epics, the Purāṇas, and the Bhagavadgītā. In terms of volume,
these studies easily exceed the grammatical, linguistic, and lexical works produced by
German scholars.
98. See her Translating the Orient and also her The Exotic: A Decadent Quest, both cited
earlier.
Introduction.indd 24 3/12/2014 9:46:31 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
INTRODUCTION 25
Historically, the dominant principles that inform Mahābhārata study, especially
as “scientific” and “critical,” were forged in Germany. The Sitz im Leben of early
Mahābhārata criticism is not Europe in general, but among Germanophone scholars.
The text-historical method itself arises historically out of a series of events that are
first and foremost a part of German history. Further, certain theses regarding the
Mahābhārata, such as the war narrative hypothesis, the Āryan hypothesis, and its
correlate, the Brahmanic hypothesis, which have since become dogma within schol-
arship pertaining to this epic, were conceived and nurtured initially and for the most
part by German Indologists in the German language. That these hypotheses were
by no means compelling or even persuasive is shown by the work of the brilliant
French scholar Madeleine Biardeau and her American counterpart, Alf Hiltebeitel.
The reader ought to bear in mind that within Europe and in the United States, there
are other approaches to the study of the epic that serve as contemporary counterex-
amples to German Indology as it pertains to Mahābhārata studies.99
Epistemologically, at least since Foucault, we are aware of the hegemonic and nor-
mative dimensions of “science.” The term Wissenschaft occurs frequently in German
Indology. What is the basis for this insistence on the rhetoric of scientificity? The
text-historical method chooses a certain construction of history over every other
understanding of truth. Thus, instead of asking whether something is true, we now
ask, why did some people believe it to be true? Put simply, the truth of a thing is
reduced to its history. Thus in evaluating the text-historical method as practiced
by German Mahābhārata scholars, it would be inappropriate to apply some exter-
nal veridical standard. This study therefore outlines the institution, hegemony, and
diremption of the text-historical method. These larger questions concerning how
truth is created and used guide this study; for this reason, we found it appropriate
to relate it to other views of truth and textual hermeneutics, such as Gadamer, and
other uses of texts, such as Gandhi.
PLAN OF STUDY
In chapter 1, we take a close look at some early interpretations of the
Mahābhārata, including Christian Lassen’s “Beiträge zur “Beiträge zur Kunde
des Indischen Altertum aus dem Mahâbhârata,”100 Adolf Holtzmann Sr.’s Indische
99. See, for instance, the studies by David Shulman, Frederick M. Smith, and Gregory
M. Bailey cited in the bibliography. All of these studies have brought to light important
facets of the Indian epic, using a variety of perspectives—literary, psychoanalytic, philo-
sophic, sociocultural, and biographic. The Mahābhārata has also been usefully studied in
conjunction with the Purāṇas, most notably by Madeleine Biardeau and Wendy Doniger.
But these authors represent a minority view within contemporary Mahābhārata studies,
which have largely followed the pseudocritical, racial approach pioneered by Christian
Lassen and further developed by Adolf Holtzmann Jr. and Hermann Oldenberg.
100. Christian Lassen, “Beiträge zur “Beiträge zur Kunde des Indischen Altertum aus
dem Mahâbhârata I: Allgemeines über das Mahābhārata” and “Beiträge zur Kunde des
Indischen Altertum aus dem Mahâbhârata II: Die Altindischen Völker”; both in Zeitschrift
Introduction.indd 25 3/12/2014 9:46:31 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
26 Introduction
Sagen,101 and Adolf Holtzmann Jr.’s Zur Geschichte und Kritik des Mahābhārata and
Die neunzehn Bücher des Mahābhārata.102 This inceptive chapter shows how con-
cepts such as internal criticism (innere Kritik), tendency criticism (Tendenzkritik),
and text history and redaction history (Textgeschichte and Redaktionsgeschichte)
that originally developed in the context of biblical criticism were projected onto
the Indian epic. Even though the original field of application of these concepts
was Old Testament criticism, they were found useful in epic studies to separate
out an “Urepos” (a primordial epic or an original epic) from the text as extant, a
process that led to the postulation of two phases (stages or ideologies) in Indian
history: an Āryan-Indo-Germanic phase and a Brahmanic-Hindu phase. These
concepts had roughly the same heuristic value as the distinction between Petrine
and Pauline factions in primal Christianity had for biblical criticism.
In chapter 2, we focus on the work of Adolf Holtzmann Jr. Although not the first
to postulate an Indo-Germanic original epic at the root of the three epic traditions
(i.e., Greek, German, and Indian),103 Holtzmann is the first to develop the hypothesis
of an Urepos into a comprehensive theory. In doing so, he simultaneously creates the
image of the Āryans that is to be definitive for all future German scholarship: a heroic,
warlike race capable of both violence and greatness. Holtzmann also makes use of a
second distinction that is fundamental to German Bhagavadgītā scholarship: the dis-
tinction between the war narrative and the didactic episodes of the epic.104
The dynamic between these two pairs of distinctions (Āryan versus Brahmanic,
war epic versus philosophical-didactic) constitutes the historical backdrop against
which German scholarship on the Gītā must be studied. Hence, understanding their
historical origins and the ideological value attached to them is a crucial step in map-
ping the history of this scholarship.
für die Kunde des Morgenlandes (1837): 61–86 and 341–53. Part 2 was continued in
Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 2 (1839): 21–70 and 3 (1840): 183–217.
101. Adolf Holtzmann Sr., Indische Sagen. Zweite verbesserte Ausgabe, vol. 1 (Stuttgart:
Verlag von Adolphe Krabbe, 1854).
102. Adolf Holtzmann Jr., Zur Geschichte und Kritik des Mahābhārata (Kiel: C. F. Haessler,
1892) and Die neunzehn Bücher des Mahābhārata (Kiel: C. F. Haessler, 1893).
103. The first was, in fact, his uncle Adolf Holtzmann Sr., whose book Indische Sagen we
also discuss in this volume.
104. Although Holtzmann makes use of this distinction, he is not its inventor. It can
be traced back to the work of Christian Lassen, who in his 1837 article had suggested
that the original epic would have been expanded through the addition of didactic materi-
als. Although the earliest references to a “Bhārata” as opposed to a “Mahā-” or “Great”
“Bhārata” may be found in Lassen’s article, it is Goldstücker who gives the thesis its clas-
sic form, writing: “The groundwork of the poem, as mentioned before, is the great war
between two rival families of the same kin; it occupies the contents of about 24,000 verses.
This, however, was overlaid with episodical matter of the most heterogeneous kind. . . . ”
Theodor Goldstücker, “Hindu Epic Poetry: The Mahâbhârata,” The Westminster Review
n.s., 33 (1868): 388, reprinted in Literary Remains of the Late Professor Goldstücker, vol.
2 (London: W. H. Allen, 1879), 86–154. Goldstücker, however, was reviewing Lassen’s
work (Indische Alterthumskunde, vols. 1–4), which tells us something about how scholarly
myths, once they start, can be continually reinforced. By the time Hopkins gives the thesis
his imprimatur (in 1901 in his The Great Epic of India: Its Character and Origin [New York:
Charles Scribner’s Sons, 1901]) by introducing the terms “epic” and “pseudo-epic” to refer
to the two parts, the thesis is a fundament of Western approaches to the Mahābhārata.
Introduction.indd 26 3/12/2014 9:46:32 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
INTRODUCTION 27
In chapter 3, we apply the hermeneutic perspectives gained in the previous chap-
ter to a reading of six German Gītās.105 This chapter covers (in sequence) the “pan-
theistic Gītā” of Adolf Holtzmann Jr., the “theistic Gītā” of Richard Garbe, the “epic
Gītā” of Hermann Jacobi, the “Kṛṣṇa Gītā” of Hermann Oldenberg, the “trinitarian
Gītā” of Rudolf Otto, and the “Āryan Gītā” of J. W. Hauer. To these six “Indological
Gītās,” we also add a final one: the “Brahmanic Gītā” of Georg von Simson.106
Each of these Gītās operates with the basic conceptual vocabulary provided
by Holtzmann. By reconstructing their (often complex and mutually contradic-
tory) analyses of the poem, we are able to track how German Gītā scholarship
oscillates between the two poles of a heroic Āryan inheritance and its rationalis-
tic Enlightenment-Protestant inheritance. For example, Holtzmann valorizes the
“pantheistic” elements of the Bhagavadgītā as being more original than its “the-
istic elements.” He sees the former (founded on primitive nature worship) as the
genuine inheritance of the Indo-Germanic tribes. The latter, in contrast, represents
Brahmanic influence on the Gītā. He is opposed by Richard Garbe, who wishes to
reclaim the Indo-Germanic heritage as being consonant with nineteenth-century
Enlightenment Germany. The theistic elements are an original inheritance; the
pantheistic elements, in contrast, reflect the Indian tendency to dissolve all dif-
ferences in the idea of an all-encompassing unity. Since pantheism, following the
It will not be questioned thereafter until the mid-twentieth century (in the work of V. S.
Sukthankar, editor of the Mahābhārata critical edition; see his On the Meaning of the
Mahābhārata [Bombay: Asiatic Society, 1957]).
105. The expression “German Gītā” is, of course, borrowed from the title of Herling’s
book. We use it as a shorthand to designate German Gītā scholarship, although as Herling’s
book (and now our work) suggests, there is no essential “German Gītā,” but only a plurality
of interpretations. In spite of this plurality, however, there is a common ideology under-
pinning these interpretations and it is this ideology we have in mind when we use the
expression in the singular.
106. Other Gītās might have been considered. We could also have included the Gītās
of F. Otto Schrader (“the oldest Gītā as part of the pre-Viṣṇuite Mahābhārata was at an
end with II, 38 . . . but was possibly expanded with a number of ślokas in the same tone,
before the Bhāgavatas placed the actual ‘Bhagavadgītā’ on this small foundation, which
[Bhagavadgītā] in the final stage, [now] recognized as part of the Mahābhārata, passed
through the hands of a Vedāntic revisionist”; “Über Bhagavadgītā II, 46,” Zeitschrift der
Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 64 [1910]: 340) or of E. W. Hopkins (“This Divine
Song . . . is at present a Krishnaite revision of an older Vishnuite poem, and this in turn was
at first an unsectarian work, perhaps a late Upanishad”; Edward Washburn Hopkins, The
Religions of India [Boston and London: Ginn & Company, 1895], 389) or of M. Winternitz
(“I would like to believe that of the final songs of the Bhagavadgita only the twelve verses
XVIII. 55–66 are genuine and old, and these most probably constituted the conclusion of
the poem . . . . I therefore do not believe that Garbe is fully in the right when he eliminates
the 170 verses that contain Vedic-Brahmanic and pantheistic doctrines, but rather, I would
hazard that we ought to eliminate at least another 200 verses so that the old and genuine
Bhagavadgītā was smaller by more than one half of its present extent”; Review of Vier phi-
losophische Texte des Mahābhārata, by Paul Deussen and Otto Strauss, Wiener Zeitschrift für
die Kunde des Morgenlandes 21 [1907]: 197). The problem with these Gītās is that they are
derivative: Schrader and Winternitz wish only to extend Garbe’s ideas and Hopkins mainly
sets forth his ideas of the evolution of the Mahābhārata epic, ideas that, as we shall see, he
owes to Holtzmann’s Mahābhārata.
Introduction.indd 27 3/12/2014 9:46:32 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
28 Introduction
Pantheismusstreit of the eighteenth century, had become socially unacceptable in
Germany, Garbe rejects it. The lusty, blood-drinking Āryans valorized by Holtzmann
now become good (proto-) Christians.
Chapter 3 concludes with an overview of these scholarly differences and debates.
We argue that the German Gītā is constituted less by its content (which can vary
enormously) than by certain presuppositions regarding the nature and function of
scholarship. These may be summarized as:
1. A rejection of theology and philosophy.107
2. Unbounded confidence in the historian’s ability to recover an “original.”
3. A rejection of Indian hermeneutics as “uncritical.”
4. A claim to sovereignty over both text and tradition.
This fourfold characterization justifies us in our claim that German Indology con-
stitutes less a national tradition than a certain mode of doing scholarship.108 It is
this mode that needs to be subjected to analysis from both historical and critical
standpoints.
In chapter 4, we take up this task. We first subject the statements of con-
temporary Indologists to historical analysis. Thus, we trace the antecedents of
their views in nineteenth-century isms: historicism, secularism, and scienticism
(Wissenschaftlichkeit). Following Howard, we argue that these concepts represent
valid, albeit terminologically problematic, attempts to characterize fundamental
changes in European intellectual consciousness in the nineteenth century109 but
that their legacy in the humanities is more complex and ambiguous than appears at
first. Further, in the case of Indology, these processes were ill understood and rarely
reflected upon. Only in this way could the situation arise that a method originating
in a reflex against rationalism could come to be mistaken for the ideal of enlightened,
self-critical, and progressive scholarship. Indology today, we argue, especially in
some of its more reactionary strains, still reflects this dogmatic inheritance. Thus, a
clarification of Indology’s method from a historical standpoint is an essential step on
the way to a discussion of how the humanities can rethink their task after Indology.
Chapter 5 then subjects the statements of Indologists to critical analysis. Applying
perspectives from Schürmann to Gadamer, we show how Indology became a progres-
sively outmoded and isolated discipline. Even though contemporary scholars such as
107. There are important exceptions here, of course. Some, like Paul Deussen and Otto
Strauss, took philosophy seriously. They even accepted and emphasized important ele-
ments of Indian theology. But this book focuses on the mainstream of German Indology,
which was not open to these ideas. In fact, Deussen, for all his significance for German phi-
losophy via his translation of the Upaniṣads, rarely plays a major role in German histories
of the discipline. An alternative history could be written about the path German Indology
could have taken, but this book is concerned only with the path it did in fact take.
108. However, the term should not be understood to mean that German Indology is
merely a style, a historical phenomenon, one possible approach among others. There are
serious ethical and epistemological implications to this way of approaching Indian texts,
implications we clarify later in this book.
109. See Howard, Religion and the Rise of Historicism, 3.
Introduction.indd 28 3/12/2014 9:46:32 AM
OUP UNCORRECTED PROOF – REVISES, Wed Mar 12 2014, NEWGEN
INTRODUCTION 29
Stietencron emphasize Indology’s nature as a historicist science, they fail to see that
just as historicism developed from the crisis of theology in the nineteenth century,
hermeneutic phenomenology developed from the crisis of historicism in the twen-
tieth. Thus, the very self-understanding of this discipline, as reflected in the state-
ments of its theoreticians and defenders, is out of step with major developments
in contemporary philosophy. Further, the positivism Indology subscribes to is an
incomplete positivism: it takes the turn neither to a positivism dominated by social,
emancipatory, and aesthetic concerns, as in Comte, nor to a critical positivism domi-
nated by the rejection of a reality independent of the model-character of science, as
in Mach, nor to a logical positivism dominated by the verification principle, as in
Carnap.
The analysis of German Indology from both historical and critical perspectives
sets the stage for an evaluation of the discipline in the conclusion. Here we focus
both on wider problems in the humanities, especially as these have been articulated
by thinkers such as Arendt and Adorno following the genocides of the Second World
War, and on more specific problems relating to Indology. A brief section on Gandhi’s
interpretation of the Gītā concludes our argument that, in the humanities, scientific
and methodological considerations are inseparable from ethical ones.
Introduction.indd 29 3/12/2014 9:46:32 AM