Punctuation in Public Worship:
the Semiotic Language within Our Liturgies
Reuben L. Lillie
Olivet Nazarene University School of Music
Paper presented on the theme
“In Spirit and in Truth: Philosophical Reflections on Worship and Liturgy”
held at the 14th Annual Meeting of the Wesleyan Philosophical Society
Mount Vernon Nazarene University
Mount Vernon, OH
March 5, 2015
Copyright © 2015, 2018 by Reuben L. Lillie
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. To view a
copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/.
Special thanks to Elizabeth Zetlin for permission to reproduce images from The Punctuation Field (Windsor, ON:
Black Moss, 2011). For information, visit http://blackmosspress.com/dd-product/the-punctuation-field/.
Abstract
Commas can splice our sentences, and shift their connotations. Our mixed modes for
hyphens compound our words as well as confuse them—even dash them to pieces. In written
language, how can we know we are asking a question unless we use the proper punctuation?
Punctuation is vital to how we communicate. Whether in speech or prose, we punctuate our
thoughts. In this sense, we may classify punctuation among what John Wesley calls “God’s many
providences” in the sermon “The One Thing Needful” (1733): “designed either to wean us from
what is not, or to unite us to what is worthy of our affection. Are they pleasing? Then they are
designed to lift up our hearts to the Parent of all good. Are they painful?” Wesley again answers
rhetorically, “Then they are means of rooting out those passions that forcibly withhold us from
[God]” (§II.4). Indeed, punctuation espouses varied ‘pleasing’ and/or ‘pleasant’ responses.
By now you are either bored, hurt, or elated that I have brought up punctuation as a
subject within philosophical God-talk at all (or at least perhaps my use of the serial comma in
doing so). Beyond merely forcing the point that our punctuation carries meaning—either in
addition to or against that which we otherwise intend—I want to suggest that the poetry, prose,
and other linguistic media/mediums within our liturgies innately possess meaning(s) which we
have the opportunity to punctuate (i.e., ‘consecrate’ or ‘sanctify’) as faith communities or else
surrender to the individualisms of our so-called (post)modern preferential interpretations: our
proverbial run-on sentence protracting philosophical discussions amid this (in)definite period of
change we acutely sense but struggle to describe. We are not God’s grammar police. For our part,
however, faith communities and their leaders can and must more dutifully approach the task of
shaping the nature, meaning, and purpose of our liturgies as worship, not as mere collections of
thoughts, words, and actions.
iii
Punctuation in Public Worship Lillie 1
Punctuation in Public Worship:
the Semiotic Language within Our Liturgies
Confession and Invocation: Preparing for Worship
As a liturgical exercise, which seems only fitting given our conference theme,1 please
allow me to begin with a few confessions. First—and as a young scholar I am prepared to eat
these words—I am not a liturgist. At least I do not consider myself one in the scholarly sense that
I feel might somehow earn the title of expert. Likewise, I neither specialize as a semiologist nor
as a linguist. Rather, my remarks here are rooted in my personal experience as both a participant
and professional leader in liturgies and as a classically trained singer, theologian, and
philosopher. So, although I do not wish to sublate any of the formal disciplines sewn into my title
for this essay, I do have certain affinities for language and meaning—especially wordplay—and,
in particular, the interaction among humans and the divine. This essay is my way of synthesizing
some of what I have learned in the company of true specialists in order to get closer to the root of
a real and present problem when it comes to public worship, namely, How can we best offer our
acts of worship together?
As one further act of confession before I present this confounding question more fully, I
want to recognize the following truisms which I cannot in good conscience leave unsaid: (a) we
are all liturgists in that each of us has a role in the making of liturgies—literally, “the work of the
people”; (b) we are all semiologists in that each of us makes meaning; (c) we are all linguists in
that each of us contributes to a global lexicon; and (d) we are all philosophers and theologians in
that we refer to, and we signify, and we reason, and we ascribe worth through our beliefs. I pray
1. This paper was originally presented at the 14th Annual Meeting of the Wesleyan Philosophical Society
(WPS), held on March 5, 2015 at Mount Vernon Nazarene University, Mount Vernon, OH. The conference theme
was “In Spirit and in Truth: Philosophical Reflections on Worship and Liturgy,” prompting its key question, How
does philosophical reflection affect our worship and how might worship inform our philosophical reflection? Given
that many WPS members are themselves from Wesleyan traditions, my allusions to John Wesley peppered
throughout the essay assume relative familiarity with his work while further calling the reader to respond
accordingly to Wesley’s message of radically altruistic love for God and neighbor.
Punctuation in Public Worship Lillie 2
time will witness that I have not used these confessions merely as a rhetorical device for shoddy
scholarship. Instead, I take Elton Trueblood’s aphorism that “holy shoddy is still shoddy” as a
stark reminder against misusing sincerity to mask any excuses I might otherwise try to make.
As another liturgical exercise, then, I would like to offer an invocation. For it, please
consider the following prose from poet Elizabeth Zetlin who both created and cares for what she
calls “The Punctuation Field” on her farm in Traverston, Ontario (see figures 1 and 2):
Figure 1. Aerial photograph of Traverston, ON estate in Zetlin, The Punctuation Field, 13. Used with permission.
Like a field, language is constantly changing, a mobile work with its own chronology of
creation. Returning the modulators of meaning to the land allows them to flower, self-
seed, decay and regenerate. Farmers had quit haying our field. Their machines were too
big to plough, seed and harvest just one acre. Once a field is called abandoned, that word
inhabits the land. Empty, neglected, forgotten, lonely. I sit inside parentheses. Breathe out
through my spine, out through imaginary roots that reach deep into the earth. The fields
are waiting, impatient for someone to believe in them.2
2. Elizabeth Zetlin, The Punctuation Field (Windsor, Ontario: Black Moss, 2011), 17–18.
Punctuation in Public Worship Lillie 3
Figure 2. Drawing of “The Punctuation Field” in Zetlin, The Punctuation Field, 10. Used with permission.
Zetlin’s parentheses both signify and demarcate a metaphor I have in mind: punctuation
is worship. The punctuation marks we use in our public worship also facilitate a more public act
of collectively offering our texts, rituals, symbols, litanies, and so forth, as if forming a part of
speech all their own. But the part that punctuation plays in our speech is entirely dependent upon
the functional meaning we give the marks we use in conjunction with our thoughts, words, and
actions.
I want to pause here, to clarify. My use of the phrase public worship should not be
confused with any idol we may make out of it—in other words, worshiping that which is public,
Punctuation in Public Worship Lillie 4
or worshiping a so-called worship gathering itself, or any other such idol evoked by combining
the two terms. No, by public worship I mean what we do publicly, or at least together, that is
rightly called worship—a word which connotes “ascribing worth”—to God. In this sense,
worship and those elements of it which I outline here go beyond some banal version of
wordsmithing or showing off. I admit that I am taking a fair amount of poetic license in my prose
and prosody throughout this essay. It’s fun! More so than using contractions and sentence
fragments in academic writing! But these turns of phrase, however trite or trenchant they may
strike the ear, serve collectively as a rhetorically anamnestic device—to remind us that there are
real implications behind punctuation and particularly so within our public religious discourses
and doxologies. Rather than to dilute or obscure such implications which could otherwise be
dismissed as pedantically poetic or oddly odic, I take seriously William Wordsworth’s (1770–
1850) appeal from his poem “The Tables Turned”:
Sweet is the lore which Nature brings;
Our meddling intellect
Mis-shapes the beauteous forms of things:—
We murder to dissect.3
When what we would otherwise call ‘worship’ is lowered to mere wordplay or else when our
philosophical inquiry amounts to little more than meddling, rather than contributing to this
inescapably corporate state we call ‘life,’ we commit the worst of idolatries, namely, worshiping
ourselves and then lying about it (or trying to justify it) by calling it something else.
I want to suggest that poetry, prose, and other linguistic media/mediums within our
liturgies innately possess meaning(s) which we have the opportunity to punctuate (i.e.,
‘sanctify’) as faith communities or else surrender to the individualisms of our so-called
(post)modern preferential interpretations: our proverbial run-on sentence protracting
3. William Wordsworth, “The Tables Turned,” ll. 25–29,
https://www.poetryfoundation.org/poems/45557/the-tables-turned#poem
Punctuation in Public Worship Lillie 5
philosophical discussions amid this (in)definite period of change we acutely sense but struggle to
describe.
Glyphic Punctuation in Public Worship
Historical accounts reveal that the imprinted characters we call punctuation marks or
glyphs today largely had their beginnings, not in publishing, but in public discourse. To
paraphrase Quintilian (ca. 35–ca. 100 CE), “correct punctuation may seem to be of trivial merit,
but without it all the other merits of oratory are worth nothing.”4 By extension Henry Hitchings,
in his book, The Language Wars: A History of Proper English, adds that “[p]unctuation can
achieve subtle effects, and thinking about the effect of punctuation on one’s readers is a far from
trivial part of any kind of writing.”5 Although the English language (or the Christian faith for that
matter, both of which have developed together) is always and only a case and never a norm in
linguistic development, Hitchings nonetheless helps us by recalling three basic historical
markers. First, many early English manuscripts had no punctuation marks at all. Second, there
have been periods of tremendous experimentation. Third, there are variations in the use of
punctuation across many different kinds of writing.
Liturgy, however, is not just ‘any kind of writing.’ What we do and say as liturgy only
counts when we do it together. Or else we really should start calling it something else. And as
punctuation was initially employed, it was meant to provide clarity of purpose and meaning, not
to obscure it. In this sense, we can think of liturgy and punctuation as the same thing. Hitchings
puts it this way:
One generally accepted idea about punctuation is that it indicates the flow of speech—or
the intonation that should be used in performing text. Before it was called punctuation, it
4. Quintilian, Institutio Oratoria, IX:3:86,
http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/Quintilian/Institutio_Oratoria/11C*.html
5. Henry Hitchings, The Language Wars: A History of Proper English (London: John Murray, 2011), 262.
Punctuation in Public Worship Lillie 6
was known as pointing [vis-à-vis the editorial glyphs supplied by the Masoretic Rabbis to
the biblical Hebrew text], and it has also been referred to by the names distinction and
stopping. Originally, the main purpose was to guide a person who was reading aloud,
indicating where there should be pauses and stresses. Punctuation is thus like a musical
score. But it renders the music of speech imperfectly and it is limiting to think of it
merely as a way of transcribing the features of speech.6
Similarly, the pauses and stresses which glyphic punctuation signals can guide a group of people
in saying, singing, and otherwise performing an act of liturgy together. Of course, the air-quotes
“answer” to the problem of togetherness I am advocating for is not so simple as finding ways to
make liturgical exercises more synchronous. But this lack of simplicity should not keep us from
trying. And try we have.
The notion of punctuation, which Hitchings alludes to as a scribal tool for rendering
speech, was pushed to manualistic limits in England during the eighteenth and nineteenth
centuries. For example, musicologist Robert Toft observes that conventions for oratory and
written punctuation were inseparable.7 Toft cites several treatises to this effect, even John
Wesley’s (1703–1791) “Directions Concerning Punctuation and Gesture,” which is full of handy
advice like, “[t]ake care not to sink your voice too much, at the conclusion of a period: but
pronounce the very last words loud and distinct, especially if they have but a weak and dull
sound of themselves.”8
Since then, droves of dissenting authors have modified how we write our thoughts. Ernest
Hemingway (1899–1961) has changed how dialogues are constructed and read. The bare refrains
of T. S. Eliot (1888–1965) have come and gone. Writers from e e cummings (1894–1962) to
Hannah Weiner (1928–1997) have challenged nearly every convention of capitalization,
6. Hitchings, The Language Wars, 265.
7. Robert Toft, “The Expressive Pause: Punctuation, Rests, and Breathing in England 1770–1850,” in
Classical and Romantic Music, ed. David Milsom, 367–400 (Farnham, Surrey:Ashgate, 2011).
8. John Wesley, “Directions Concerning Pronunciation and Gesture,” (Bristol: Felix Farley, 1749), §III.19,
http://ufdc.ufl.edu/UF00000030/00001/9j
Punctuation in Public Worship Lillie 7
punctuation, and delivery heretofore codified for the English tongue. The question of what makes
‘proper’ English, let alone its punctuation, has become nearly as simultaneously fleeting and self-
fulfilling as our own generation’s trying to name itself (post)modern.
In view of these many encampments, Hitchings notes “[p]urists are possessive: they are
tremendously proprietorial not only about the correctness of what they say, but also about the
myriad examples they have corralled of other people’s gaffes and atrocities.”9 This kind of vanity
is not becoming of public worship, and the current (post)modernist debate issues challenges of
its own.
For example, Juliette Day, a liturgical theologian at the University of Helsinki and the
University of Oxford, cites some contemporary liturgical practices:
In particular, liturgical texts [today] may employ a rather idiosyncratic system of
punctuation with an excessive and non-standard use of commas, semicolons, and colons
[offering examples from the Lord’s Prayer, the Te Deum, and revisions from The Book of
Common Prayer and Common Worship]. . . . Despite this sort of injury to sentence
construction for the benefit of speech, liturgical texts do not reflect normal speech
patterns: . . . There is what may be called a ‘formality’ to what people are expected to say,
even when using the contemporary idiom.10
Day’s observations certainly fit her immediate context within a collect guided by a lectionary and
an episcopy. And before any of us who may be proponents of a particular ‘style’ of worship
points fingers at another, consider some other contemporary examples.
In place of an exhaustive list, here are two potentially polarizing factors: (a) the use of
digital projections, screens, or print media which are particularly common among Evangelical
Christian communities against (b) presumed ‘intellectual property’ and copyright standards.
Many texts used in liturgical settings are reproduced from copyright-protected sources, or if such
9. Hitchings, The Language Wars, 166.
10. Juliette J. Day, Reading the Liturgy: An Exploration of Texts in Christian Worship (London:
Bloomsbury, 2014), 111–112.
Punctuation in Public Worship Lillie 8
sources happen to be in the public domain then they are at least likely to have been created by
someone outside the particular faith community using them in a liturgical fashion. That is, very
few congregations nowadays who utilize any technology as modern as the hymnal actually create
their own content. Nonetheless, licensing agencies such as Christian Copyright Licensing
International® (CCLI®) offer convenience services with certain “terms of agreement” which
only thicken the haze surrounding the reproduction of songs and other liturgical texts (§1.1.c–e)
through a few “nonexclusive rights.” Consider the following:
c. To make overhead transparencies, slides, or to utilize electronic storage and retrieval
methods for the visual projection of Songs.
d. To print customized vocal and/or instrumental arrangements of the Songs, where no
published version is available.
e. To translate Songs into another language where no published version is available.11
None of these rights nor any of the accompanying restrictions speaks to such real
concerns as, say, modifying or simply supplying punctuation to their products (except perhaps
point e., which could be loosely understood as extending permissions to translate poorly written
lyrics into a version that more closely resembles English). For example, lead-sheet versions or
guitar tabs of a song often contain minimal written punctuation marks, if any. Granted, many of
the songs CCLI® hosts are composed of sentence fragments. Nonetheless, just because a song
composer or a copyist may not have taken responsibility for incorporating meaningful
punctuation marks as part of the lyrics does not leave congregational leaders off the hook.
Beyond correcting comma splices, my concerns accompany other common scenarios
warranting the alteration of a text—copyrighted or otherwise—for congregational use, such as
verb tense and vocabulary. Many congregations routinely exchange words—particularly arcane
11. “Rights Granted,” in “Terms ofAgreement—CCLI Copyright License® (CCL®),” Christian Copyright
Licensing International®, last modifiedApril 23, 2014, http://support.ccli.com/ccl-terms-of-agreement/. Since this
paper was first presented, CCLI has significantly updated the terms expressly to prohibit the adaptation of song
texts.
Punctuation in Public Worship Lillie 9
uses of words like “man” and “men” and misogynistic pronominal divine nomenclature like
“He”—for more inclusive language and, in turn, alter any incurring rhyming words. Similarly,
you can often see songs shift their deictic center from “I” to “we” or vice versa. Or instead of
using gendered pronouns at all, congregations will switch from singing/speaking about the divine
to directly addressing and perceivably singing/speaking to God as “you.”12 These sorts of
practices in changing vocabulary and punctuation can uphold as much ambiguity as it may seek
to clarify. And I mention these ambiguities here to probe what I consider to be a more deeply
seeded question for punctuation in public worship. That is, What is the function of ambiguity as
it relates to punctuating public worship?
Entextualization through Punctuating Public Worship
On the occasion punctuation is discussed explicitly, as I have up to this point in this
essay, discourse tends to fixate upon what I have been calling glyphic punctuation marks—those
scribal characters accompanying those other collections of characters which we recognize as
words. However, just as we have seen the development of such punctuation marks has its locus
in the public forum, so too the public act of corporate worship has special bearing upon
punctuation as a verb—the act of punctuation. I find the contemporary considerations of Day and
others coupled with my brief remarks about the re(-)production of non-original texts to be of
importance to the extent that they reveal the complexities implicit in attempts to guide, to
punctuate, to collectively consecrate congregational rituals.
Although Zetlin’s poetry focuses on the glyphs themselves, her phrase “modulators of
meaning” points to their function as “the small, but important tools to temper the flow of
12. Many of these points deal directly with the question of how one experiences God for oneself. My philo-
theological understanding of this has been especially shaped by Kevin W. Hector, Theology without Metaphysics:
God, Language, and the Spirit of Recognition (NewYork: Cambridge University, 2011) and Jean-Luc Marion, Dieu
sans l’être (Paris: LibraireArthème Fayard, 1982).
Punctuation in Public Worship Lillie 10
thought.”13 Flow matters. Punctuation is performative. Again, punctuation is worship. As Matt
Tomlinson, a Methodist anthropologist and liturgist, explains
[I]t is crucial to understand that ideas about pattern and motion are part of semiotic
ideology more broadly: people’s beliefs about what signs are in the first place, how they
are thought to function, how they are thought to articulate with the “real” (nonsymbolic)
world, and what effects their usage in ritual performance will have.14
These clarifications follow Tomlinson’s research in Fiji over a fifteen-year period observing what
he calls ritual textuality as evidenced through several cases related to the practices of Fijian
Pentecostal Christians. Tomlinson frames ritual textuality “in terms of connections people make
between an event’s semiotic and textual properties and ideologies of how those properties
indicate that ritual actions are effective or ineffective.”15 In other words, ritual textuality is a way
of understanding how connecting with texts helps us better to connect with one another. Chief
among the properties of ritual texuality is the process of entextualization—or how spoken words
relate to texts—as “discourse is made into object-like signs and texts arranged in specific
patterns.”16 Tomlinson cites (a) sequence (e.g., repetitive confession); (b) conjunction (e.g.,
chiasmus and parallelism); (c) contrast (e.g., factors of individual and congregational identity);
and (d) substitution (e.g., fasting or translating a passage of scripture anew).
It is from these collective concerns about human history involving punctuation and the
texts we make with it that I wish to reread “The One Thing Needful,” John Wesley’s early
expository sermon on sanctification. In it, Wesley considers sanctification to be the culmination
of God’s work in our lives through God’s many providences—which we punctuate, and of which
13. Zetlin, The Punctuation Field, 27.
14. Matt Tomlinson, Ritual Textuality: Pattern and Motion in Performance (NewYork: Oxford University,
2014), 5.
15. Tomlinson, Ritual Textuality, 3.
16. Tomlinson, Ritual Textuality, 118. I supply my own generalized typological examples in place of
Tomlinson’s specific interactions with Fijian Christians.
Punctuation in Public Worship Lillie 11
I claim punctuation is one—all of them “designed either to wean us from what is not, or to unite
us to what is worthy of our affection. Are they pleasing? Then they are designed to lift up our
hearts to the Parent of all good. Are they painful?” Wesley again answers rhetorically, “Then they
are means of rooting out those passions that forcibly withhold us from [God].”17
It would not be enough, however, merely to reference Wesley for the convenience of
trying to cement my argument within my own confessional tradition or to satisfy my initial
audience for this essay. In fact, to do so would be vainly inappropriate. Instead, I wish to
distinguish Wesley’s understanding of providence with what he elsewhere deems merit, as when
“a large proportion of those who are called Christians do to this day abuse the means of grace to
the destruction of their souls. . . . idly dreaming . . . that they shall be made holy; or that there is a
sort of merit in using them, which will surely move God to give them holiness or accept them
without it.”18 The meaning implicit in the means of grace—those conditions or activities through
which God interacts with us, in this case the punctuation of public worship—is provisional and
temporal, not concrete or definite, in a word: ambiguous.
The communal nature of public worship encompasses this functional ambiguity which I
have been alluding to up to this point.19 Forward/back slashes, parenthetical (pre)fixes, ‘scare
quotes,’ and the like are unlikely to prove useful in guiding a more concerted expression of
public worship. (But, again, they’re really fun to sprinkle throughout an academic essay.) In a
liturgical context these marks are litter, or debris; they are not signs of cleanliness. Still, attention
17. John Wesley, “The One Thing Needful,” in John Wesley’s Sermons: An Anthology, ed. Albert C. Outler
and Richard P. Heitzenrater (Nashville:Abingdon, 1987), §II:4.
18. See Wesley, “The Means of Grace,” in John Wesley’s Sermons, §II.5 (emphasis mine).
19. For a more analytical treatment of benefits of functional ambiguity from a linguistic perspective, see
Steven T. Piantadosi, Harry Tily, Edward Gibson “The Communicative Function ofAmbiguity in Language,”
Cognition (2011), http://dx.doi.org/10.1016/j.cognition.2011.10.004.
Punctuation in Public Worship Lillie 12
to the use of punctuation marks—the glyphs—can and does serve to (mis)direct the process of
corporate ritual entextualization, which is, in fact, a group exercise in the act of punctuation.
Consider again the example around the reproduction of texts for congregational use.
Because so many lead sheets and guitar tabs as provided through databases like CCLI® have a
general lack of glyphic punctuation, it does not necessarily follow that such texts are any less
punctuated. They are simply ‘bare’—which makes them poorly punctuated at best. This is
because the duty falls to each participant in a public worship gathering to punctuate these texts
independently, simultaneously, and yet somehow “together” in the context of performing the
liturgy. And it is with this feigned togetherness that I take issue—a tip of the hat to community
which actually lauds a mock individuality (even if only indirectly) at the expense of raising a
corporate voice of contrition. While perceptions of togetherness in public worship matter, a
faithful treatment of them is beyond the scope of this study today. Nonetheless, a more dutiful
approach to the task of shaping the nature, meaning, and purpose of our liturgies as worship
through punctuation is precisely at hand.
Properly punctuated liturgies are functionally ambiguous. That is, the resulting ambiguity
is actually a good feature. But, with no punctuation marks whatsoever, texts are little more than
vague collections of words. Verse proffers a semblance of punctuation, but with a negligible
degree of glyphic punctuation, the onus is on individual participants in such liturgies to salvage a
preferential interpretation of these collections of words, interpretations which compete and may
even be in conflict with fellow worshipers. In a sense (or in essence), individuals participating in
poorly punctuated liturgies are subjugated to reenact the (post)modern dilemma inherent in
contextual isolation over and over again. “What is true for you is true to none of us.” Or “The
words I’m saying or singing in this liturgy may be true for all of us, but I’m not willing to own
Punctuation in Public Worship Lillie 13
up to them myself—because I don’t have to.” But by tending to something as plain as glyphic
punctuation, individuals at least get a better shot at experiencing a deeper sense of togetherness
in and through their corporate acts of worship. Thus, the ambiguity which remains within
properly punctuated liturgies allows a congregation to avoid the vagueness of uncertainty
brought on by their asynchronous and individualistic improvisations of texts and instead to offer
all the multiple and wonderful meanings of words and phrases within a given text—what we love
poetry for—in a more collective voice. This is the difference between speaking is unison and
uniformly. In short, poorly punctuated liturgies are plagued with the distraction of
having to try to say them together in the first place. But more attentively punctuated liturgies at
least give us a fighting chance of actually acting with a collective voice.
If attention to this functional ambiguity is to be called ‘faithful,’ however, then it must
neither manifest itself merely as ‘building a better mousetrap,’ nor as some hermetically sealed
and “unpolished” or “raw simplicity.”20 To ‘standardize’ punctuation in public worship (as
though to institute some manual of style) could well undermine its utility and, in turn, uplift the
(post)modern problem yet again. In other words, attention to the marks and acts of punctuation
cannot in and of itself constitute the faithful and just punctuation of public worship. Rather, the
reproduction of texts for congregational use represents an opportunity to tailor them for that
specific congregation’s expression—to re-produce them—or, as Harold Best, former president of
20. Thus misshaping the phrase borrowed from Jean Calvin’s (1509–1564) high view of scripture in his
Institutes of the Christian Religion, (Christian Classics Ethereal Library), 1.8.1,
http://www.ccel.org/ccel/calvin/institutes.html:
Our hearts are still more firmly assured when we reflect that our admiration is elicited more by the dignity
of the matter than by the graces of style. For it was not without an admirable arrangement of Providence,
that the sublime mysteries of the kingdom of heaven have for the greater part been delivered with a
contemptible meanness of words. Had they been adorned with a more splendid eloquence, the wicked
might have cavilled, and alleged that this constituted all their force. But now, when an unpolished
simplicity, almost bordering on rudeness, [Lat. rudis simplicitas; Fr. simplicite rude] makes a deeper
impression than the loftiest flights of oratory, what does it indicate if not that the Holy Scriptures are too
mighty in the power of truth to need the rhetorician’s art?
Punctuation in Public Worship Lillie 14
the National Association of Schools of Music, puts it, to “[s]ing to the Lord newly . . . as if for
the first time.”21 To attend to the preparation of worship “in spirit and in truth” (cf. John 4:24),
liturgies must invest in the main purposes of punctuation to “aid comprehension”22 and “manage
meaning.”23 Liturgist Graham Hughes says this meaning which we manage among ourselves
“inhabits an intermediate place; it is neither a nihilistic world of ‘innumerable systems of marks’
nor a world of contextless ideality.”24 No, even before liturgical texts are performed, they come
prepared—prescripted, prescribed, or ‘prepunctuated’—in one way or another. Therefore,
whether in print or projected on a screen, whenever we prepare or reproduce a text for use by a
congregation, we also have a once-in-a-lifetime opportunity to make the marks we want to leave.
Benediction: Preparation for Punctuation
The meanings we make with the marks we use also mark us as well. This means
punctuation—both the glyphic indicators and the act itself—exhibit marks of another sort: those
left by the texts we recite, sing, preach, pray, meditate upon, partake, and otherwise become
through the process of punctuation in public worship. In our (post)modern context, this meaning
is functionally ambiguous, and therefore functionally freeing when tended to properly for a
group of worshipers.
A just amount of attention to these marks, then, may very well allow us to enact the
justice we seek (cf. Mic 6:8). Otherwise, how can we expect justice until we flesh it out in our
21. Harold M. Best, Unceasing Worship: Biblical Perspectives on Worship and the Arts (Downers Grove,
IL: InterVarsity, 2003), 145–146.
22. K. S. Yadurajan, Structure, Style and Usage (NewYork: Oxford University, 2005), s.v. “punctuation.”
Of the numerous reference sources I consulted,Yadurajan’s succinctness and simplicity and, in turn, my insistence
upon citing the same cannot be overlooked especially given the lengths many authors have gone to achieve such
levels of simplicity and succinctness.
23. Graham Hughes, Worship as Meaning: A Liturgical Theology for Late Modernity (NewYork:
Cambridge University, 2003), 205.
24. Ibid.
Punctuation in Public Worship Lillie 15
public worship? To put it plainly, until a congregation has confronted the roots of individualism
to exclusion of togetherness; and misogyny; and other forms of idolatry which may well be
perpetuated within it own liturgical texts, that community is fooling itself if anyone within it
believes they can make a positive and lasting difference in the broader community.
We cannot simply think our way into right relationship with the divine anymore than we
can sing our way into it. However, paying closer attention to the thoughts we sing and say surely
can help us better to posture ourselves to the benefit of our relationships with God and the world
around us. Punctuation in public worship represents a continuation—not a termination—and a
corporate consecration of thoughts, words, and actions. This semiotic language within our
liturgies allows us to entextualize, inscribe, even incarnate our devotional words. These marks
help us to make meaning out of the words we share liturgically, and they mark us as well.
Bibliography
Best, Harold M. Unceasing Worship: Biblical Perspectives on Worship and the Arts. Downers
Grove, IL: InterVarsity, 2003.
Calvin, Jean. Institutes of the Christian Religion. Christian Classics Ethereal Library.
http://www.ccel.org/ccel/calvin/institutes.html.
CCLI, Inc. “Rights Granted,” in “Terms of Agreement—CCLI Copyright License® (CCL®),”
Christian Copyright License International®. Last modifiedApril 23, 2014.
http://support.ccli.com/ccl-terms-of-agreement/.
Day, Juliette J. Reading the Liturgy: An Exploration of Texts in Christian Worship. London:
Bloomsbury, 2014.
Hector, Kevin W. Theology without Metaphysics: God, Language, and the Spirit of Recognition.
NewYork: Cambridge University, 2011.
Houston, Keith. Shady Characters: The Secret Life of Punctuation, Symbols & Typological
Marks. NewYork: W. W. Norton, 2013.
Hughes, Graham. Worship as Meaning: A Liturgical Theology for Late Modernity. NewYork:
Cambridge University, 2003.
Marion, Jean-Luc. Dieu sans l’être. Paris: Libraire Arthème Fayard, 1982.
Robinson, Paul. “The Philosophy of Punctuation.” In Opera, Sex, and Other Vital Matters.
Chicago: University of Chicago, 2002.
Steven T. Piantadosi, Harry Tilly, Edward Gibson. “The Communicative Function of Ambiguity
in Language.” Cognition (2011). http://dx.doi.org/10.1016/j.cognition.2011.10.004.
Toft, Robert. “The Expressive Pause: Punctuation, Rests, and Breathing in England 1770–1850.”
In Classical and Romantic Music, edited by David Milsom, 367–400. Farnham, Surrey:
Ashgate, 2011.
16
Punctuation in Public Worship Lillie 17
Tomlinson, Matt. Ritual Textuality: Pattern and Motion in Performance. NewYork: Oxford
University, 2014.
Wesley, John. John Wesley's Sermons: An Anthology. Edited by Albert C. Outler and Richard P.
Heitzenrater. Nashville:Abingdon, 1991.
Yadurajan, K. S. Structure, Style and Usage. NewYork: Oxford University, 2005.
Zetlin, Elizabteh. The Punctuation Field. Windsor, Ontario: Black Moss, 2011.