A Dictionary of Diyari,
South Australia
Peter K. Austin
A Dictionary of Diyari, South Australia
© 2013 Peter K. Austin
Department of Linguistics,
SOAS, University of London
Russell Square, London WC1H 0XG
United Kingdom
pa2@soas.ac.uk
Preface
Diyari is an Australian Aboriginal language spoken by a few Dieri people living at
various places in the north-east of South Australia and in Broken Hill, New South
Wales. Although the language is no longer in regular use among Dieri families there is
still a lot of knowledge about the language held by community members who are keen
to see it preserved and passed on to younger generations.
This book is a draft reference dictionary of Diyari based primarily on materials
collected during my fieldwork on the language in 1974-77 and subsequent research. A
companion grammar is also available, and a text collection is in preparation. This book
will be revised and extended as further work on the language is undertaken, based on
recordings made by myself and Luise Hercus in the 1970s, together with new materials
provided by current speakers and Dieri community members.
I dedicate this book to the Dieri karna.
London and Canberra
January 2013
Acknowledgements
This study would not have been possible without the interest and help of the speakers
of Diyari I worked with in the 1970s, together with members of the Dieri Aboriginal
Corporation since 2010. I owe a particular debt of gratitude to the late Ben Murray,
Rosa Warren and the Frieda Merrick who spent so much time teaching me Diyari and
sharing with me their memories of “the old days”. I hope this book goes some way
towards repaying their enthusiasm for their language.
The Australian National University financed my fieldwork on Diyari and
neighbouring languages from 1974 to 1977, and the Australian Institute of Aboriginal
Studies provided a grant to check bibliographical resources at the Lutheran Archives,
Adelaide. Work on this book has been carried out over many years, particularly while I
was a Visiting Researcher at the Language Typology Research Centre, La Trobe
University (February to June 2010) and the Australian National Dictionary Centre at
the Australian National University, Canberra (January 2013). For sponsorship and
financial support during these times I am grateful to Professor Randy La Polla (La
Trobe) and Dr Amanda Laugesen and Professor Jane Simpson (ANU). I am also
grateful to the Dieri Aboriginal Corporation for providing funds from their Indigenous
Languages Support grant to provide replacement teaching for me for the period
October 2012 to March 2013. My thanks to SOAS, University of London for granting
me research leave for January-December 2010 and January-March 2013 which has
provided me with time free for research.
Bob Dixon introduced me to the study of Australian languages and supervised
my PhD research on Diyari. Luise Hercus introduced me to the Dieri community and
has been a constant guide over almost 40 years, tirelessly sharing with me her detailed
knowledge of Aboriginal languages and traditions and the cultural and physical
landscape of northern South Australia. Greg Wilson introduced me to members of the
Dieri Aboriginal Corporation in 2010 and has been a constant source of advice and
guidance, especially on applied linguistics and language teaching matters.
Abbreviations and conventions
- separates word roots and endings
For part of speech specifications the following abbreviations are used:
adj adjective
adv adverb
aux auxiliary verb
int interjection
n noun
postinfl post-inflectional affix
preddet predicate determiner
pro pronoun
vdi ditransitive verb
vi intransitive verb
vtr transitive verb
Guide to pronunciation
The following notes are intended as a guide to the approximate pronunciation of
Diyari for the non-specialist reader. There is a more detailed technical discussion in
the companion grammar.
a is like u in English cut
i is like i in English bit
u is like oo in English book
p, t, k, l, m, n, y and w can be pronounced as in English
th is like th in English thin
ty is like ch in English church
lh and nh are pronounced like l and n, except with the tongue tip in the same position
(touching the bottom and top teeth) as for th. The l in the English word health is like
lh and the n in tenth is like nh
ng is the single sound written an ng in English words like sing. It occurs at the begin-
ning of words in Diyari and is sometimes difficult for English speakers to hear and
say. Practise saying ngapa ‘water’ by adding apa to sing and then dividing off and
dropping the si-
ny is like n and y pronounced simultaneously, similar to ni in English onion
r is like English (especially American English) r, as in barren
r is pronounced as a very short d sound, similar to d between two vowels in English
fast speech; Diyari kirri ‘intelligent’ sounds like English kiddy
rr is a rolled r, like Scottish English
rd is like English d but further back and with the tongue tip turned back slightly
rl, rn and rt are like l, n and t except pronounced further back in the mouth with the
tongue tip turned back slightly
daka-rna diyari
D - d
daka-rna vtr. stab, stick, spear, punch, darnka-rna vtr. find. Note: idiom
make (boomerang), grind (seed), kupa darnkarna (literally 'find a
plait (string). child') for 'to give birth'
dakatharri-rna vi. stab oneself, Nhandru ngantyayi kupa
spear oneself. darnkarda purrilhali. She was
about to give birth.
daku n. sandhill.
darra-rna vtr. kindle, light a fire.
dalki-rna ve. disobey. Note: takes
See: thurru.
locative case-marked
complement nhawu dalkiyi darri n. step (noise).
pulangu ya nhungkarni darurdarru n. seagull. Laridae sp..
ngandrinhi His disobeyed them
and his mother.
daltyi n. rattle.
daltyinga-rna vi. make a rattling
noise.
dama-rna vtr. cut. nganthi dawa-rna vtr. hunt away.
damarna nhayipali Cut the dawardawa-rna vtr. prevent.
meat with a knife.
dika-rna vdi. call, name. Thanali
damatharri-rna vi. cut oneself. dikayi nhinha Frome karirri.
dampu adj. round. They call it the Frome Creek.
danga-rna vtr. chase away, hunt dityi n. sun, day. See: kalkawarra.
away. Yara wapanimayi, thurararna,
dangardangarna. Come over thangkuthangkuparna
here and hunt (him) away. wapalha, dityitha yarlawa
danthu adj. soft. nhawu durnkarnanthu,
waparnanhilha (They) slept to
dapa n. sick, ill, sore.
go in the morning, going before
dapari-rna vi. be wounded, be sick. the sun had come up over there.
yini daparirna warayi
dityi thandra n. star.
wardayari yinha damarna
warayi You were wounded dityi waka n. star.
where you were cut. diya-rna vtr. pelt, hit with missile.
darla n. skin. diyari n. Diyari. name of language and
darlku adj. clear. group. See: ngamini. diyari
yathamayi Speak Diyari!
darni-rna vi. bid farewell to, say
nganhi diyari yathayi
goodbye. Note: person one says
yingkangu I talk to you in
goodbye to is in the locative case
Diyari.
dukara-rna kalkawarra
dukara-rna vtr. take out, take off. ya durnkinga-rna vi. come out going
kartiwarru partyarna past.
mandrandru dukararna And durnkalka-rna vtr. take out, bring
took all the kartiwarru lizard out out.
of (his) stomach. Nhulu
durru adj. hemispherical.
dukararnda purriyi
yingkangu yatharnda
purrilhali. He would take it off
to speak to you. Ngardanhi
mara winmarnda purriyi,
darla partyarnda dukararnda
purrirndanhi. Then (I) put my
hand in (the boiling water) and
took off all the skin.
Dup- redup. reduplication. thariyali
nganthi
warduwardungankarna,
thariyali waniyi, thayilha
Breaking up the meat, the young
man began to eat (it).
durlkaninha n. Dulkanina Station.
durlkurru n. swamp.
durnka-rna vi. emerge, come out, go
out, rise (of sun or moon). Yeah,
nhawu durnkingayi
kupakupa purirnda
purrirnda. Yes, he came out
falling down.
K - k
-ka postinfl. specific reference post- kalapa-rna vtr. answer. thariyali
inflectional suffix. kakuya kalapayi The young man
kardiya thurru yarkiyi answered (her).
nhawuka warritha "That is my kaldra n. kind of necklet.
sister and brother-in-law's fire
kaldra n. sound of human voices in
burning far off."
distance.
kaka n. uncle, mother's brother,
kaldri adj. salty.
father's sister's husband.
See: papa. ngapa kaldri n. alcohol, beer.
Note: literally 'salty water'
kaku n. older sister. See: nhiyi;
ngathata. kalhu Variant: kadlhu. n. liver.
kalkawarra n. evening. See: dityi;
thinka.
kalta kapirri
kalta n. blue-tongue lizard. Tiliqua sp.. kantyi part. can, could. Kantyi
mindriya nhani nhakaldra
nhawu wakararnanhi. She
could have run (the distance) if
he had come back again.
kanungka Variant: kadnungka. n.
spectacled hare wallaby.
Lagorchestes conspicillatus.
kalthi n. spear. tharkayi nhawu
kalthinthu karna The man is
standing with a spear.
kami n. grandmother, father's mother.
See: ngardarda; kanhini.
kanangarra n. seed of manyurra . kanya n. ash of fire.
kandru n. snore. kanyangarri n. jail.
kandrunga-rna vi. snore. kanyangarriyanganka-rna vtr.
kangu n. sweat. make go to jail. Yini
nhakaldra wakararnanhi,
kangu ngaka-rna vi. sweat.
ngathu marlarlu yinha
kanhini Variant: kadnhini. n. kanyangarriyangankalha
grandmother, mother's mother. nganayi. 'If you come again,
See: ngardarda; thanthi; kami. I'll truly put you in jail.'.
kani Variant: kadni. n. stumpy-tail kaparra n. boss, root. See: mayatha.
lizard. bluetongue lizard,
kaparramaranha n. Kopperamanna.
shingleback. Tiliqua rugosa. ya
kardiyali wama ya kapirri ya kaparrawu int. come here!
kadni nandrayi And the kapawu int. look out!
brother-in-law killed carpet kapi n. egg. miri kariyamayi
snake, and goanna, and frill- warlaya, kapi manilha "Climb
necked lizard. up above to the nest to get the
eggs!"
kapirri n. goanna. Varanus gouldii. ya
kardiyali wama ya kapirri ya
kadni nandrayi And the
brother-in-law killed carpet
kanku n. boy. See: mankarra; thari. snake, and goanna, and frill-
necked lizard.
kanpu n. booming sound.
kanpunga-rna vi. make a booming
sound.
kantha n. grass, herbiage.
kantu n. wallaby. Macropus species.
kapitha karlarla
kapitha n. bandicoot. kardarrungka n. sulphur-crested
Peramelemorphia. cockatoo. Cacatua galerita.
kapurra n. armpit.
kara part. perhaps, maybe. yini kara
wapalha nganayi nhingki
yara ngalantha nhingki yara
waparnanhi Maybe you go that
way and we go this way.
karakara n. close, nearby. nhayirna
karakara first thurru nhulu kardi n. brother-in-law, sister's
pularni, wardayari pula husband. ya kankuyali
thurararna parlkarnanhi, pakarna ngantyayi wapalha
thupu nhayirna kakunhi yarla kakunhi
thangkuthangkuparna At first kardinhi And a boy also wanted
(he) saw their fire close by where to go together with his elder sister
they were sleeping as they went and brother-in-law.
along, watching the smoke in the
kari-rna vi. climb, climb on. Note:
morning. Pula wakarayi
place climbed is in locative case
nhantuyali, thana mankarra
Nhawu muntharlu karirna
pirkirnanhi pakarna
tharayi. He climbed up alone.
karakaraldramatha. They
came on horseback, right close to kari-rna vtr. follow, chase.
where the girls were playing. karirri n. creek, river. Ngayani
karari n. today, now, soon. pirkirna karirranhi nhaka.
See: thangkuparna; We were playing in the creek
waldrawirti. walya there.
karlkamayi, karari wama karka-rna vi. call, call out to. Note:
thayilha "Wait a while to eat person called is in locative case
carpet snake (later) today." karkakarka-rna vtr. invite.
kararru n. moiety name. matrilineal karku n. red ochre. See: paru.
moiety inherited from mother.
karla adj. empty.
See: mathari.
karlarla adv. in turn, in return.
karlathurra katithandra
karlathurra n. Australian bustard, karta n. crack (noise).
wild turkey. Ardeotis australis. kartanga-rna vi. make a cracking
noise.
karti adj. raw, unripe.
kartiwarru n. type of small lizard.
ngarla kankuyali windri
nandrayi kartiwarru But the
boy only killed a kartiwarru
lizard.
kartyi-rna vi. turn, go around, come
around. Wararamayi, nhawu
kartyirnanthu. "Leave him to
karlipilhi n. butterfly. come around".
karlka-rna vtr. wait, wait for. walya kartyilka-rna vtr. turn something.
karlkamayi, karari wama "Ngalyi marla
thayilha "Wait a while to eat kartyilkarnda
carpet snake (later) today." purriyamayi." Turn it a little
karlkatharri-rna vi. be waiting for. more.
Note: person waited for is in kartyimalka-rna vtr. turn over.
locative case
karuwa n. jealousy.
karlku n. bulrush.
kata n. louse.
karlu n. testicles. See: kini.
kathi n. clothing, skin rug. See: wirri.
karna n. person, human being. ngardanhi kathi dukararnda
See: wilha; mathari; walpala. purriyi, parlu waparnda
karpa-rna vtr. sew. purrilhali, nganthi thungkali
karra-rna vtr. tie, tie up. Pula wirrirnda purrirnda Then they
kurlkungarna ngariyi, would take off their clothes and
nhantu karrarna. They jumped walk about naked wearing rotten
down, tying the horses up. meat.
karrakarra-rna vi. touch, feel. Note: kathi-rna vi. climb, climb on. Note:
thing or person touched is in place climbed is in locative case
locative case Wata nganhi Ngarda nhawu kanku
ngantyarda karrakarralha kathiyi, pirta ngarla miririrna
nhangkangu. I didn't want to thararnanhi Then the boy
touch her. climbed but the tree went up and
up (at the same time).
karrapana n. marsupial mouse. Note: Nhantunhi kathiyi,
pronunciation uncertain ngardanhi waparna
karrawara n. wedge-tailed eagle, kurrarna, thukatharrirna
eaglehawk. partnered with kurrarna. (They) climbed on
kawalka 'crow' in mythological their horses and went away,
stories. Aquila audax. riding away.
karri-rna vtr. chase. katithandra n. Lake Eyre.
katu kirri
katu n. windbreak. kiltya-rna vtr. peel.
katyakatya-rna vi. hurt, be in pain. kiltyatharri-rna vi. peel off.
Katyakatyarnda martyirnda kima adj. swollen.
purrirnda yindrarda
kimari-rna vi. swell up.
purrirnda. She called out in
pain and cried. kingka-rna vi. laugh. Note: person or
thing laughed at is in the locative
katyakatyatharri-rna vi. hurt
case
oneself. kupa puriyi
ngardatha nhawu kingkalka-rna vtr. laugh at
katyakatyatharrirna The (someone or something).
child fell down and hurt kini Variant: kidni. n. penis.
himself. See: kirla. Yini kini wandra
katyi n. spear. nhantuyari,
dangkirdangkiyari. 'Your
kawalka n. crow. partnered with
penis is big and thick like a horse,
karrawara 'eaglehawk' in
like a little donkey.'.
mythology.
kintha n. shrimp.
kinthala n. dog. Nhaka ngathu
ngankarda purriyi
nhungkangu panturanhi
minhanhiya wardayari
nhawu kinthala kinthala
kawu int. yes. kawu, matya nganhi wararani patika nganayi. I
"Yes, I am alright." worked there on the boundary
where the paddock that keeps the
kawupa-rna vtr. inform, tell. dogs out is.
kawuwarna int. that’s correct! kipara-rna vi. urinate. See: kuna-
kilankila n. galah. Eolophus rna.
roseicapilla. kipara n. urine.
kira n. boomerang.
kilaparra n. bony bream fish.
Nematalosa erebi.
kirla n. vagina. See: kini.
kilpa n. cold. See: malthi.
kirlawirlpaninha n. Killalpaninna.
kilpa waldra n. year.
kirli-rna vi. dance. See: wima.
kilpari-rna vi. disbelieve.
kirri n. intelligent, smart.
kilthi n. juice, stew.
kirringanka-rna kurlawarra
kirringanka-rna vtr. teach, make kundrukundru n. cough, cold in
smart. head.
kirriri-rna vi. learn, become smart. kungka-rna vi. limp.
-ku postinfl. sensory evidence post- kungkakungka-rna vi. grunt.
inflectional suffix. aa kungku adj. lame.
nhawuwaku thurru
kunki n. doctor.
yarkiyarkitharriyi warritha
"Oh, that must be the fire burning kunkithiri n. crayfish.
far off." kunmi n. mist, haze.
kuku n. hollow of tree. kunngarra n. sound of movement in
kuku adj. overturned. distance.
kukula n. stick-nest rat. Leporillus kunthi n. mosquito.
apicalis. kuntyirri n. kind of bush.
kupa n. child, small.
kuparru n. young of animal.
ngardanhi thana paya
kuparru nhayiyi They they saw
some young birds (in a nest in a
box tree).
kukunka n. kind of hawk.
kupula n. grog, alcohol. ngayani
kukuru n. stick type. a kind of curved
nhingkirda ngamayi yawarra
throwing stick used by males in a
yatharna wata ngathu
competitive game.
kupula thapayi ngalyingalyi
kulyakulya adj. green, yellow. ngathu thapathapayi wata
kuma n. news. nganhi parrawarrayi When we
kumarri n. blood. sit here talking I don't drink grog,
I drink a little and don't get
kuna Variant: kudna. n. faeces, shit. drunk.
kuna-rna vi. defecate, shit on.
kurda-rna vi. fall (of rain).
See: kipara-rna.
See: thalara.
kunalka-rna vtr. shit on. payali
kurdalka-rna vtr. rain on.
nhinha kunalkarna
warrayi "The birds have shat kurdakurda n. night hawk.
on him." kurdu n. hole in ground. See: paku-
kunankarri Variant: kudnankarri. n. rna; mingka. kurdu
north. pakuyamayi Dig a hole!
kunapintyinara n. sand fly. kuri n. theft, stealing.
kunarri Variant: kudnarri. n. Cooper kurikantyi n. thief.
Creek. kuri n. mussel, mussel shell.
kundru n. snore. kurkurku n. kind of bird.
kundrunga-rna vi. snore. kurlawarra n. kind of large
boomerang.
kurlikirri kuthikuthi-rna
kurlikirri adj. clean. kurra-rna vtr. put down, put in, put
kurlirka-rna vtr. clean, cleanse. on. waparnarlu, nguraya
waparnarlu, thurru
kurlirkatharri-rna vi. clean
manirnanhi kakuyali
oneself. Nganhi mara
kardiyali, ngura kurralha,
kurlirkatharrirnda
thuraralha (They) kept going,
purrirnda. I washed my
going to the camp where the
hands.
sister and brother-in-law were
kurlka-rna vtr. save. getting wood to make a camp to
kurlkunga-rna Variant: 1A. vi. jump. sleep. muku kurrarnda
Pula kurlkungarna ngariyi, purrirnda wanthiyi mulhanhi
nhantu karrarna. They jumped (They) used to put a bone in
down, tying the horses up. (their) noses long ago.
kurlkungalka-rna vtr. jump with. kurraka-rna vtr. release, let go.
kurlpi n. subincision ceremony. Yundru wata nganha
kurrakarnanhi nganhi
kurndi adj. bent. yulyanhi yathalha nganayi.
kurndikurndi adj. crooked, bent. 'If you don't let me go, I'll tell the
kurnu n. one, another. See: mandru; police.'.
parkulu. thurarayi muka kurrupa-rna vi. advise.
kinthala kurnunhi He is kurukuru adj. secret. kakuyali
sleeping with another dog. ngardanhi kurukuru yingkiyi
kurparu n. Australian magpie. nhinha nhangkarni ngathata
Cracticus tibicen. kanku Then the elder sister
secretly gave (some meat) to her
younger brother.
kurutharra-rna vi. forget. Note:
person or thing forgotten is in the
dative case
kutha n. angry.
kuthari-rna vi. become angry.
pula kuthariyi The two of
kurra-yi vi. go away. Note: only them became angry.
occurs in compound verb
constructions indicating motion kuthi-rna vi. disappear.
away ngarda pula waparna kuthikuthi-rna vi. deny (doing
kurrayi Then they went away. something).
nharingankarna kurrayi
(They) killed (both of them).
kuti mama-rna
kuti n. black swan. Cygnus atratus. kutyi n. devil.
kutyikutyi n. blue long-tailed wren,
superb fairy wren. Malurus
cyaneus.
kuwu adj. ignorant, stupid. See: parti.
kutya n. eyelash.
kutya n. feather.
M - m
makita n. gun, rifle. Note: loan from malthinganka-rna vtr. cool, make
English 'musket' cool. ya malthingankarna
malhantyi n. bad. And cooled (it).
-mali vderiv. reciprocal derivational malthiri-rna vi. become cool,
suffix. urinate. Note: euphemism for
kipara-rna 'urinate'
malka n. mulga tree. Acacia aneura.
malthu n. bag.
malyurra n. cormorant, black shag.
Phalacrocorax carbo.
malka n. stripe, mark.
malkamalka adj. striped, spotted.
thara malka n. policeman. Note:
literally 'thigh mark', named
for the stripe down the leg of
19th century policemen's
trousers
malka mandru n. Mulka Station.
Note: literally 'two marks'
mama-rna vtr. take away from,
maltharra n. emu feather shoes worn snatch, steal.
by thinanipa . See: thinanipa.
malthi n. cool.
mandra mardi
mandra n. stomach. ya kartiwarru manthaka n. widower.
partyarna mandrandru See: mangawarru.
dukararna And took all the manya n. firestick. Note: usually
kartiwarru lizard out of (his) thurru manya
stomach.
manyu n. good. "Minhandru
mandra-rna vtr. grasp, hold. yundru wata manyuyali
thina mandrani n. trap (literally nhayirnda purriyi?" "Why
'something which grasps). didn't you look after her
mandrantyu n. pregnant. Note: properly?"
perhaps derived from mandra manyurra n. kind of seed.
'stomach' and an old comitative mara n. hand, finger. kardi mara
form? Nhani mandrantyu wirrirna kankuya marnanhi
nganayi nganarnda The brother-in-law's hand went
purrirnda. She was pregnant. into the boy's mouth.
mandru n. two. See: kurnu; parkulu. mara pirri n. fingernail.
ya kankuyali pakarna
-mara nderiv. kin proprietive suffix,
ngantyayi wapalha kakunhi
creates non-singular nominal
yarla kakunhi kardinhi And a
with group reference. See: -nthu.
boy also wanted to go together
with his elder sister and brother- nhuwamara n. married couple.
in-law. maramulhurunha n. Muloorina
mangathandra n. head. Ngardanhi Station.
nhinha kupakupa maranguka-rna vtr. help, assist, give
mangathandra tharduparnda a hand to. "Yundru ngantyayi
thikarnda purriyi nganha marangukarnda
thalkungankarda purrirnda. purrilhali? "Do you want to
Then I pushed the baby's head help me?"
back, straightening it. marankarra n. spider.
mangawarru n. widow. Note: marapu n. many. ngarda nhulu
possibly derived from manga pulurlu nhayiyi then thurru,
'head' and warru 'white' because warrithalha pula
of the white gypsum caps placed waparnanhi, dityi marapu
on widow's heads ngamarna nhaka nhawu
See: manthaka. Then he could not see the fire any
mangka adj. opposite direction. longer, because they had gone too
mangurrani n. Mungerannie Station. far away as he sat there for many
days.
mani-rna vtr. get, take, pick up. miri
kariyamayi warlaya, kapi marda n. rock, stone, hill, money.
manilha "Climb up above to the nganhi purirna warayi
nest to get the eggs!" mardanhi kara minhanhi
kara mangathandrali I fell on
mani n. money.
a rock or something with my
mankarra n. girl. See: kanku; thari. head.
manki-rna vi. be glad, pleased. mardi adj. heavy.
mardu marru
mardu n. taste, tasty, enjoyable. marnduri-rna vi. mix with. Note: the
mardu n. totem. matrilineal totem thing or person with which
inherited from mother. something mixes is in the
locative case
marduka n. matrilineal ceremonial
totem. See: pintharra. marni n. fat.
marka-rna vi. crawl. marnka adv. slowly. Nhawuya
marnka durnkarda purriyi."
markara n. yellow belly fish, golden
He will come out slowly.
perch. Macquaria ambigua.
marnka-rna vtr. find.
marnpi n. bronzewing pigeon. Phaps
chalcoptera.
marla adv. true, real, very, more.
thurruthurru marla "It's very
hot." kardiyali marla dukarayi
The brother-in-law took more marnpiawi n. Murnpeowie Station.
(meat) out (of the boy's mouth). marpu adj. many, a lot.
mirimiri marla nhawuparra
marra-rna vi. glow (of fire).
"He is right at the very top."
nhulu pirna thaparna warayi marramarratharri-rna vi. keep on
nhawuya marla glowing, continue glowing.
parrawarrarnanhi pirla nhawuya matya
nhungkangu He drank a lot, marramarratharriyilhaku
more than me. "These coals are glowing
alright."
marna n. mouth, door. kardi mara
wirrirna kankuya marnanhi marra adj. new, fresh.
The brother-in-law's hand went marralyi n. red. See: maru.
into the boy's mouth. ngardanhi marri n. Marree. Note: name of place
nhungkarni kardi mara in northern South Australia; this
wirriyi, dukaralha is English form reborrowed back
nhungkangundru into Diyari Yini nhakaldra
marnandru Then his brother-in- nhingkirda wakararnanhi,
law's hand went in and took (it) nganhi marriya mindrilha
out of his mouth. nganayi, yulya manilha. 'If
marna miri adj. full. you come here again I'll run to
marna thandra n. tooth. Maree to get the police.'.
marna tharka-rna vi. yawn. Note: marru n. wide.
literally 'mouth stand'
marndawardunha n. Mundowdna
Station.
martyi-rna miriwiri
martyi-rna vi. call out, cry out, mayi int. well then, alright. ngaldra
scream. See: yindra-rna. mayi wapayi thangkuparna,
Katyakatyarnda martyirnda nhayilha "Let's go tomorrow to
purrirnda yindrarda see (him)." mayi, ngaldra
purrirnda. She called out in nhinha yinkamatha
pain and cried. minhayangankalha "Well,
maru n. black. See: marralyi. let's make this string something
or other."
matha-rna vtr. bite. tyutyuyali
nganha matharna warayi The -mayi postinfl. emphatic. Note:
snake bit me. emphatic suffix used with
imperative verbs
-matha postinfl. identified
information. ngathata mikiri n. native well. found in the
nhawumatha "That's (our) Simpson Desert country.
younger brother". mila n. hook.
mathapurda n. old man. Note: loan milka-rna vtr. pinch.
from Wangkangurru milki n. eye. See: putyu.
Mathapurda Salim Khan
milki dityi n. blackout,
nhulu mankarra yingkirda
unconsciousness.
Sher Khannha Salim Khan
gave his daughter to Sher Khan. milpirri n. forehead.
mathari n. man. Mathari nhulu mimi n. lip.
nhaka ngankarda purriyi mindrari n. kind of corroboree.
nhaka nhuwanthali. There mindri-rna vi. run. nhawu kanku
was a man working there with his ngupara mindrirna The boy
wife. ran ahead. Ngardanhi nganhi
mathari n. moiety name. yathayi "wata mindriya
matharri n. initiated man. See: wilha. nhungkangu!" Then I said
"Don't run after him".
matya part. already, now, enough,
OK. mayi, yini matyamatha mindrilka-rna vtr. run with.
yini? "Well, are you alright?" mingka n. hole in ground.
matyatha yarkiyilhaku See: kurdu.
nhawu thurru This fire has just minha n. what, something, nothing.
been burning.
minhanganka-rna vtr. do what?
mawa n. hunger. Note: used in
ergative case with ngana to mean minari-rna vi. become what?, what
'hungry' See: thardi. ngali happens?
kankuyali mawali nganayi mintyi-rna vi. shine.
"We two are hungry, the boy and miri n. above, top. miri kariyamayi
I." warlaya, kapi manilha "Climb
mayarru n. marsupial mouse. up above to the nest to get the
mayarru mitha n. Mira Mitta Station. eggs!"
mayatha n. boss. Note: from English miriwiri n. maggot.
'master'
mirka muya
mirka n. ant. pirtanhi kurramayi mungara n. soul.
mirkali thananha thayiyathi mungka-rna vi. coo.
Hang it in the tree or the ants
muntha n. self. Nhawu muntharlu
might eat them.
karirna tharayi. He climbed up
mirtya n. noise. alone. "Alright Mr Muray,
mirtyanthu adj. noisy. kupa ngathu munthalha
mirtyamirtyanthu The ngankarda purriyi." "Alright
cildren are noisy. Mr Murray, I'll do it myself".
mitha n. ground, earth, country, land, Marlarlu nhawu muntha
place. See: thaka. kartyiyi. He really did come
robertstownandru nganhi around by himself.
waparnda purriyi Waikerie muntya n. sick, ill. Wilha nhaniya
mithaya. From Robertstown I muntya parrarnda purriyi."
went to Waikerie. The woman, she is lying down
muka n. sleep, asleep. See: thurara- sick.
rna. ngurra muka thurarayi muntyu n. fly.
pirtanhi pungalhanhi He muntyurrunga n. blowfly.
always sleeps under the tree in
munyi n. owl.
the shade.
muramura n. ancestral being.
muku n. bone. See: puwa.
murda-rna vi. stop, finish, end.
mulha n. nose, face.
matya murdayi That's the
mulhapara n. top-knot pigeon. finish. Yaruka nhani murdayi,
Lopholaimus antarcticus. yatharna nhungkangu. That's
how she finished talking to him.
murlpa n. crane.
murlu n. crab.
murnamiri n. full.
murnampirri n. chest.
murruwa-rna vtr. scratch.
mutaka n. car.
muya adj. dry.
N - n
nandra-rna ngandrawalka-rna
nandra-rna vtr. hit, strike, kill. ngalingu pro. to us two (excluding
ngarla kankuyali windri you).
nandrayi kartiwarru But the ngalirni pro. of us two (excluding
boy only killed a kartiwarru you).
lizard. mayi, kiralha manirna
ngalku n. desire.
wanthiyi pulali,
nandranandralhatha nhinha ngalpurru n. dark, darkness.
Well, they got a boomerang and ngaltya n. saliva, spit.
hit him all over. ngaltya warra-rna vtr. spit.
-ndru case. ablative case suffix. ya ngalyi n. a little. "Ngalyi marla
kartiwarru partyarna kartyilkarnda purriyamayi."
mandrandru dukararna And Turn it a little more. ngayani
took all the kartiwarru lizard out nhingkirda ngamayi yawarra
of (his) stomach. yatharna wata ngathu
ngaka-rna vi. flow (of water), blow kupula thapayi ngalyingalyi
(of wind). ngathu thapathapayi wata
ngakangu pro. first person singular nganhi parrawarrayi When we
locative case pronoun. Wata sit here talking I don't drink grog,
nhulu pardakarnda purriyi I drink a little and don't get
ya wata nhawu ngakangu drunk.
yatharnda purrirnda ngama-rna vi. sit, live, stay, camp.
nhandru ngantyayi kupa warrulha nhawu
darnkarda purrilhali He didn't ngamangamayi pirta miri
take her and he didn't tell me that "He is sitting all white at the top
she was about to give birth. of the tree." yini ngamamayi
ngakarni pro. my, first person ngaldrarni ngandrinhi "You
singular dative. stay with our mother!"
ngalantha pro. first person dual ngama n. breast, milk.
special moiety pronoun. yini ngamangama n. milkweed.
kara wapalha nganayi Euphorbia drummondii.
nhingki yara ngalantha ngamini n. Ngamini. name of
nhingki yara waparnanhi language and group. See: diyari;
Maybe you go that way and we thirari.
go this way.
ngampu part. almost.
ngaldra pro. first person dual
inclusive pronoun. ngampu n. sex totems.
ngaldrangu pro. to us two (including ngana-rna vi. be. ngali kankuyali
you). mawali nganayi "We two are
hungry, the boy and I."
ngaldrarni pro. of us two (including
you). ngana aux. future tense auxiliary verb.
ngali pro. first person dual exclusive nganaku int. I don't know.
pronoun. ngali kankuyali ngandrawalka-rna vtr. close, stop.
mawali nganayi "We two are
hungry, the boy and I."
ngandri ngapu
ngandri n. mother, mother's sister. ngankanthi n. catfish, cobbler.
See: ngapiri; ngathata. yini Cnidoglanis macrocephalus.
ngamamayi ngaldrarni
ngandrinhi "You stay with our
mother!"
nganha pro. me, first person singular
accuative case pronoun. Nganha
yingkiyamayi yanika. Give it
to me like this!'. nganthi n. meat, edible animal.
nganha int. oh yes, is that so. See: puka. kardiyali
nganhi pro. first person singular partyarna nganthi wayiyi The
nominative pronoun. brother-in-law cooked all the
See: ngathu; yini; nhawu; meat.
nhani. nganhi warrangantyu ngantya-rna vtr. want, like, love. ya
"I am left-handed." Yundru kankuyali pakarna
wata nganha kurrakarnanhi ngantyayi wapalha kakunhi
nganhi yulyanhi yathalha yarla kakunhi kardinhi And a
nganayi. 'If you don't let me go, boy also wanted to go together
I'll speak to the police.'. with his elder sister and brother-
nganhi pro. I. in-law. Wata ngathu yinha
ngantyayi. I don't like you.
nganka-rna vtr. do, make, cause,
work. matya thana ngantya-rna vdi. call by a kinship
wakararna parlkayi term.
nguranhi, kardiyalitha ngantyalu int. good job!
thurrutha ngankarnanhi, ngapa n. water. ngapa yundru
katulha ngankarnanhi So they wata thikalkarnanhi ngathu
came to the camp as the brother- yinha nandrayathi I'll hit you
in-law was making a fire (and) if you don't bring water back.
making a windbreak. Ngathu
ngapatyangka adj. wet.
ngankarda purriya
palthunhi. I worked on the road. ngapiri n. father, father's brother.
See: ngandri; ngathata.
nganka n. beard.
yingkarni ngapirinhi yathani
-nganka vderiv. causative. Note: kawu, yingkarni ngapirinhi,
creates transitive verbs from noun nhulu yinha nandrarna I'll
and adjective roots ya tell your father and he'll hit you.
malthingankarna And cooled
ngapitya n. dream, dream totem.
(it).
ngapitya parda-rna vtr. dream.
ngapu n. silence, quiet. ngapu
ngamarna He sits quietly. wata
yini wakararna warayi
ngapu ngamarna warayi If
you didn't come I'd sit silently.
ngapuri-rna ngarpingarpi
ngapuri-rna vi. be quiet. ngardu n. nardoo, seeds of Dubiosia
ngapuriyamayi Be quiet! hopwoodii. ground into flour and
ngapunga-rna vi. swim. eaten, or mixed with water and
See: kukuwirri-rna. kupakupa baked and eaten. Dubiosia
ngapanhi ngapungarna The hopwoodii.
children are swimming in the
water.
ngara-rna vtr. hear, listen. ngathu
pirna ngararna pula ngurra
thirrimalirna I heard they are
always fighting. thana
waparna warayi
warrithandru diyari yawarra
ngaralha They came from far
away to learn the Diyari
language.
ngaratharri-rna vi. hear oneself, ngari-rna vi. go down, come down.
feel (something happen to Note: occurs in compound verb
oneself). Nganhi constructions indicating action
ngaratharriyi matharnda directed downwards ngardanhi
purriyani parrumarnda nhawu ngariyi yinkanhi,
purrirndanhi I felt like I had warrulha warrulha ngarirna,
been bitten pulling it out. pulali parrumarna
ngarangara n. heart. ngarirnanhi Then he came
down on the string, all white,
ngarda part. then, next, behind.
white coming down as the two of
ngardanhi thana yarla
them pulled (him) down.
wapayi Then they all went
together. ngarirnarlu part. down, below.
ngardarda n. grandfather, mother's ngarla conj. but. See: ya. nganhi
father, grandson, daughter's child. ngarla ngunyari "But I am
See: kami. right-handed." ngarda nhawu
kanku kathiyi, pirta ngarla
miririrna thararnanhi Then the
boy climbed but the tree went up
and up (at the same time).
ngarnikuri n. goat.
ngarnka n. beard.
ngarnkatyandra n. chin.
ngarpingarpi n. Afghan person.
Note: source unknown, possibly a
loan Ngardanhi pula
ngarpingarpi mandru
wakaraya. Then two Afghans
came up.
ngarrakali-rna waldrawirti nguru
ngarrakali-rna vi. become warm in nguku n. vomit.
the morning. nguku wara-rna vtr. vomit.
ngarrimatha n. flood. ngulhu n. forehead.
ngarrupara-rna vi. be surprised. nguluka-rna vtr. look out for.
ngaru n. voice, distinctive sound, ngumu adj. good.
echo.
nguna n. arm.
ngathamurra n. offspring of opposite
ngunangana-rna vi. wave one's
moiety, child of man.
hand.
See: ngathani.
ngundra-rna vtr. think. Nganhi
ngathani n. offspring of same moiety,
marlarlu ngundrayi. I truly
child of woman.
think.
See: ngathamurra.
ngunku n. pitchere, native tobacco.
ngathata n. younger sibling, younger
Duboisa hopwoodii.
brother, younger sister. kakuyali
ngardanhi kurukuru yingkiyi ngunyari n. right-hand, right-handed.
nhinha nhangkarni ngathata nganhi ngarla ngunyari "But
kanku Then the elder sister I am right-handed."
secretly gave (some meat) to her ngupara adv. ahead, first. nhawu
younger brother. kanku ngupara mindrirna
ngathu pro. first person singular The boy ran ahead.
ergative case pronoun. ngura n. camp. nhawuyaku
See: nganhi; yundru. nguratha "This is the camp!"
nhungkanguwa ngathu karari ngathu yinha
nhayinhayiyi, thurru yingkilha nganayi ngapa
yarkiyarkitharrirnanhi "Over nguranhi I will give you water
that way I saw the fire burning." today in the camp.
ngawa adj. light, not heavy. ngurra adv. always, continuously.
ngayana pro. we, first person plural ngurra adv. always, continuously.
inclusive pronoun. pulu yirtyipayi, muka nhawu
See: ngayani. ngayana ngurra thurarayi I can't wake
wapayi nhungkangu "Let's go him up, he keeps sleeping. wata
over there." nhawu yatharna ngurra He
ngayani pro. first person plural doesn't bark all the time.
exclusive pronoun. ngurramuku n. shin.
See: ngayana. Ngayani ngurru n. hard, strong, firm.
pirkirna karirranhi nhaka.
We were playing in the creek nguru n. one day beyond. Note:
there. indicates one day beyond the
reference time
ngayarla n. sound of human voices in
vicinity. thangkuparna nguru n. day after
tomorrow.
-ngu case. locative case marker. Note:
used with pronouns waldrawirti nguru n. day before
yesterday.
nguka-rna vtr. mix.
nguya nhingki
nguya adj. used to. nhangkarni pro. her, third person
nguyala int. poor thing. singular feminine dative pronoun.
See: nhungkarni. kakuyali
nguyama-rna vtr. know, recognise.
ngardanhi kurukuru yingkiyi
wata nguyamayi I don't know.
nhinha nhangkarni ngathata
nguyawaka-rna vtr. prevent. kanku Then the elder sister
nguyuni adj. greedy. secretly gave (some meat) to her
-nha case. accusative case inflection. younger brother.
kanku yindrayi, pula nhanha pro. third person feminine
warritharlu waparnanhi, accusative case form.
nhayirna nhulu pulanha See: nhani; nhinha.
pirta mirindru warritha The nhani pro. she. See: nhandru;
boy cried as they went further nhawu.
and further, watching them in the
nhantu n. horse. Note: probably a
distance from the top of the tree.
borrowing from the Kaurna
nhaka n. there. Note: root form used language where nanto means
for locative case function 'kangaroo' Pula wakarayi
ngarda nhulu pulurlu nhantuyali, thana mankarra
nhayiyi then thurru, pirkirnanhi pakarna
warrithalha pula karakaraldramatha. They
waparnanhi, dityi marapu came on horseback, right close to
ngamarna nhaka nhawu where the girls were playing.
Then he could not see the fire any
nhari n. dead.
longer, because they had gone too
far away as he sat there for many nharinganka-rna vtr. kill, cause to
days. die. nharingankarna
kurrayi (They) killed (both of
nhandru pro. she, third person
them).
feminine ergative case pronoun.
See: nhani; nhawu; nganhi; nhariri-rna vi. die.
yini. Nhandru ngantyayi nhawu pro. he. See: nhulu; nhani.
kupa darnkarda purrilhali. nhayi-rna vtr. see, look. ngardanhi
She was about to give birth. thana paya kuparru nhayiyi
nhanga-rna vtr. pour. They they saw some young birds
nhangkangu pro. third person (in a nest in a box tree).
singular feminine locative case -nhi case. locative case.
pronoun. See: nhungkangu. nhingki n. here (near speaker).
Wata nganhi ngantyarda nhingkiyamatha ngathu
karrakarralha nhangkangu. I nhayiyatha "It's here that I saw
didn't want to touch her. them."
nhinha palipalima-rna
nhinha pro. him, third person singular -ni vderiv. plural verbal derivative used
non-feminine accusative case in imperative. See: -lu.
form. kakuyali kanku yingkiyi ngapandru durnkanimayi
nganthi, nhinha Come out of the water (you all)!
thayirnanthu The elder sister -ni vnzr. verb nominaliser. Ngardanhi
gave the boy meat to eat. nganhi waparnda purriyi
nhintha n. shame, shyness. Note: used nhakandru ngankani
in ergative case form with the warararnda purrirnda. Then I
copula ngana went from there leaving work.
nhiyi n. older brother. See: kaku. -nkari nderiv. toward. Note: a kind of
nhulu pro. he, masculine ergative locative suffix but there are few
pronoun. See: nhawu; examples and its full range of
nhandru; ngathu; yundru. functions is unclear
nhungkangu pro. him, third person -nthi suff. consequential verb
singular non-feminine locative derivation. yundru ngantyayi,
case form. ngardanhi wapalha, waninthilha
nhungkarni kardi mara ngaldra? "Do you want to go so
wirriyi, dukaralha we can follow after (him)?"
nhungkangundru -nthu nderiv. comintative affix,
marnandru Then his brother-in- having. See: -mara. Mathari
law's hand went in and took (it) nhulu nhaka ngankarda
out of his mouth. purriyi nhaka nhuwanthali.
nhungkarni pro. his, third person There was a man working there
masculine possessive pronoun. with his wife.
See: nhangkarni. -ntya postinfl. counter (added to
nhura n. tail. wardaru to mean 'how many').
yini yatharna yaruya
nhurru n. speed, quick.
nhawuka kilpa waldra
nhuwa n. spouse, husband, wife. wardaruntya You say "How
nhuwanthu n. married. old is he?"
nhuwamara n. married couple, nyarni adj. blunt.
husband and wife. nyurli-rna vtr. choke.
P - p
pakarna Variant: pakarnda. adv. paku adj. silly, stupid, purposeless.
also, too. pakutha n. fox.
paki-rna vi. burst. pali-rna vi. die. You'll die. Yini
pakipa-rna vtr. burst. palirnda purrilha nganayi.
paku n. silent, quiet. You'll die. You will die.
paku-rna vtr. dig. See: kurdu. kurdu palipali-rna vtr. drown.
ngayani pakuyamayi Let's dig palipalima-rna vtr. drown, make
a hole! drown.
palka-rna parkulu
palka-rna vtr. split. pantyima-rna vtr. make.
palthu n. road, path, way. Nganhi papa n. aunt, father's sister, mother's
waparnda purriyi Paruna brother's wife, sister's son's wife.
mithaya nhaka ngankarda See: kaka.
purrilhali palthunhi para n. hair of head.
ngankarda purrirnda. I went
paralka n. medicinal plant.
to Paruna to work there, working
on the road. paratyi n. light, lightning. thinkanhi
nhulu nhayiyi paratyi, thurru
palyara n. spinifex hopping mouse,
yarkiyarkitharrirnanhi In the
kangaroo rat. Notomys alexis.
night he saw the light of the fire
burning.
parda-rna vtr. get, take, catch, touch,
carry in hand. See: waltha-rna;
wanpa-rna. nhulu ngardanhi
pardayi yinka Then he caught
the string. wata pardamayi
nhawuparra mara
nandrayathi Don't touch it or
I'll hit your hand.
pandra adj. cooked, ripe.
parda adj. wet.
panga n. caterpillar.
pardaka-rna vtr. hold, catch, take,
pangka n. bed. Note: loan from bring. Ngardanhi nhawu,
English 'bunk' nhulu nhanha pardakayi
pangki n. side. ngamalkalha. Then he, he took
pangkithirri n. rib. her to live with him. kunali
thuriparna wanthiyi yinanha,
pani Variant: padni. int. no, none,
pardakarna wanthirna
nothing. pani nhawuya "There
yinanha, warararna thikalha
is nothing here." "Pani.
"They poured shit all over you,
Ngapurirnda purriyamayi!"
having brought you (here) to
No, be quiet!
leave you as they went back."
panki-rna vi. be glad, pleased.
pardi n. kind of grub.
pantha-rna vi. smell, be odorous.
pariwilpa n. sky.
panthama-rna vtr. smell.
parkulu num. three. See: kurnu;
pantu n. salt lake. mandru. ngayani parkulu
pantu pirna n. Lake Hope. nhingkiya ngamayi
pantya n. knee. nhulu kankuyali pungalhanhi We three sit here
pantya nandrayi The boy is in the shade.
hitting my knees.
pantyi-rna vcop. become. kurangki
pantyiyi parrawarrayi kupula
thaparna nhuluyathu He is
very drunk today.
parla partyarna
parla n. sexually aroused. Note: occurs parra-rna vi. lie, sleep. Note: usually
in instrumental case with copula of inanimates only See: thurara-
ngana , source of arousal is in rna. Wilha nhaniya muntya
locative case Kankuwarayi! parrarnda purriyi." The
Nhawuya parlali nganayi woman, she is lying down sick.
ngakangu. Boys! He's sexually parra aux. auxiliary verb marking past
aroused over me. tense and completive aspect.
parlka-rna vi. travel, go on a journey. punthirna parraya ngali We
Note: occurs in compound verb are splitting up (and finished).
constructions in Diyari indicating -parra postinfl. specific. Note: picks
action while on a journey dityi out an identified entity that is
parlpa thurararna parlkayi separated from other entities
(They) slept on their journey for minha nhawuparrawu?
some days. "What's that?" kupa thurarayi
parlku n. body, flesh, nhawuparra The child lies
parlku n. cloud. down.
parlkura n. kind of seed. -parra postinfl. specific.
parlpa n. some. dityi parlpa parraparra adj. energetic, hard.
thurararna parlkayi (They) parrawarra-rna vi. be drunk.
slept on their journey for some ngayani nhingkirda ngamayi
days. Nhakandru nganhi yawarra yatharna wata
thikarnda purriyi 1959 ngathu kupula thapayi
nhingkirda ngamarnda ngalyingalyi ngathu
purrilhali Farina mithanhi ya thapathapayi wata nganhi
putha parlpa nganhi parrawarrayi When we sit here
thikarnda purrirnda From talking I don't drink grog, I drink
there I came back in 1959 to live a little and don't get drunk.
here at Farina and sometimes I parru n. fish. Note: generic term
went back to Witchelina to work
parruma-rna vtr. pull, drag.
and to Myrtle Springs to work.
ngardanhi nhawu ngariyi
putha parlpa n. sometimes. yinkanhi, warrulha warrulha
parlu n. naked, nude. ngardanhi ngarirna, pulali parrumarna
kathi dukararnda purriyi, ngarirnanhi Then he came
parlu waparnda purrilhali, down on the string, all white,
nganthi thungkali wirrirnda white coming down as the two of
purrirnda Then they would take them pulled (him) down.
off their clothes and walk about parti adj. silly. See: kuwu.
naked wearing rotten meat.
partiparti adj. mad, crazy.
parni-rna vi. smell, be odorous.
partya-rna vtr. involve all.
parnima-rna vtr. smell.
partyarna Variant: partyarnda. n.
all. kardiyali partyarna
nganthi wayiyi The brother-in-
law cooked all the meat.
paru pirri
paru n. yellow ochre. See: karku. pinya n. revenge expedition.
paruparu n. everywhere. pipa n. paper, book.
pathara n. box tree. Eucalyptus sp.. pira n. dish. traditionally made of tree
Note: typically used as a generic bark.
term when translating 'tree' from
English kardi yathayi
kankunhi, patharanhi
karirnanthu The brother-in-law
told the boy to climb the box tree.
pawa n. seed. pira n. moon, moonlight, month.
pawi n. lignum tree. Muehlenbeckia See: dityi. Dapa nganarna
florulenta. wanthiyi pira kurnu, pira
kurnu dapa nganarnda
purrirnda. It was sore for a
month.
pirda n. navel, belly button.
pirdarru n. drought.
piri n. space, room.
paya n. bird. Note: generic term
piringanka-rna vtr. make space,
See: purri-rna. ngardanhi
clear a space for something.
thana paya kuparru nhayiyi
They they saw some young birds pirikurnti n. Lake Perigundi.
(in a nest in a box tree). pirki-rna vi. play. Ngayani pirkirna
payalku n. bag. payalku karirranhi nhaka. We were
maniyamayi mithandru Pick playing in the creek there. Pula
the bag up from the ground! wakarayi nhantuyali, thana
mankarra pirkirnanhi
payirri n. long.
pakarna karakaraldramatha.
piki n. pig. They came on horseback, right
pildra n. possum. close to where the girls were
pilki adj. different. playing.
pilpa n. eyebrow. See: milki. pirla n. coal of fire, charcoal.
milki pilpa n. eyebrow. pirli n. bark of tree.
pilpiri n. shoulder. pirli n. net bag, pouch of marsupial.
pinarru n. old man. pirna n. big, large, strong, a lot. nhulu
pirna thaparna warayi
pindri n. grasshopper.
nhawuya marla
pinpa-rna vtr. leave over, fail to parrawarrarnanhi
consume. nhungkangu He drank a lot,
pintharra n. patrilineal ceremonial while he (another one) was
totem. See: marduka. getting more drunk than him.
pinthi part. rumoured. pirrapirra adj. flat.
pintyipintyirnara n. bat. pirri n. nail, fingernail, toenail, groove.
pirrikuthi-rna puri-rna
pirrikuthi-rna vi. dive. pulka-rna vtr. blow.
See: ngapunga-rna. pulu Variant: pudlu. part. cannot.
pirrinti n. perentie, large goanna. ngarda nhulu pulurlu
Varanus giganteus. nhayiyi then thurru,
warrithalha pula
waparnanhi, dityi marapu
ngamarna nhaka nhawu
Then he could not see the fire any
longer, because they had gone too
far away as he sat there for many
days.
puluka Variant: pudluka. n. cattle,
bullock.
pulyurru n. mud.
pirta n. tree, stick, log. Note: generic punga n. shelter, humpy. punganhi
term ngarda nhawu kanku nhawu thurarayi He lies under
kathiyi, pirta ngarla miririrna the humpy.
thararnanhi Then the boy pungalha n. shade. ngayani
climbed but the tree went up and parkulu nhingkiya ngamayi
up (at the same time). pungalhanhi We three sit here
pithi-rna vi. fart, break wind. in the shade.
See: kuna-rna; kipara-rna. punnga n. lungs.
piti n. anus. puntha n. marsupial mouse.
pityi n. bark of tree, dish, coolamon. punthi-rna vi. split, divide. ngali
coolamon is a carrying dish thirrimalirna warayi
fashioned from bark. ngardanhi punthiyi nhawu
pityirri n. native tobacco, pitchere. waparnanhi yarlarlu yara
puka n. vegetable food. See: nganthi. ngarla ngalantha yarlarlu
yara waparna We fought and
pukartu n. kind of ochre. ochre
then he split off and went that
collected from mines in the
way but we go this way.
northern Flinder's Ranges near
Parachilna. punthipa-rna vtr. separate, divide,
split up.
pula pro. they two, third person dual
pronoun. See: thana. pupa-rna vi. admonish, tell off.
ngardanhi pulali nhinha purda adj. unripe, raw.
warara-yi pathara miri Then puri-rna vi. fall, drop. Yeah, nhawu
the two of them left him at the durnkingayi kupakupa
top of the box tree. nhawu purirnda purrirnda. Yes, he
dalkiyi pulangu ya came out falling down. nganhi
nhungkarni ngandrinhi His purirna warayi mardanhi
disobeyed them and his mother. kara minhanhi kara
pulangkiti n. blanket. Note: loan from mangathandrali I fell on a rock
English or something with my head.
purka-rna -ri
purka-rna vi. wade in water. Note: see putha n. time.
LR's song marna karta putha parlpa n. sometimes.
purka n. conscience. Nhakandru nganhi
purlu n. naked. thikarnda purriyi 1959
nhingkirda ngamarnda
purnka-rna vi. grow.
purrilhali Farina mithanhi
purntu n. nose peg. ya putha parlpa nganhi
purralku n. brolga. Grus rubicunda. thikarnda purrirnda From
there I came back in 1959 to
live here at Farina and
sometimes I went back to
Witchelina to work and to
Myrtle Springs to work.
putha n. ash.
putha adj. shallow.
puthurru n. dust.
putu n. thing.
putyu n. blind, closed (of eyes).
See: milki.
purri aux. auxiliary verb. puwa n. marrow. See: muku.
purri-rna vi. lay an egg. See: paya. puwa n. artesian bore.
purru n. frost. puyurru n. parallel cousin, mother's
purru int. hey! sister's child.
puta n. boot, shoe.
r - r
rapiti n. rabbit. -ri nvzr. inchoative verbalising suffix.
-rda nderiv. vicinity of speaker. Note: Note: derives intransitive verbs
used with locative case nouns from nouns and adjectives See: -
Yingkarni puluka wata ri. ngarda nhawu kanku
nhingkirda waparnda kathiyi, pirta ngarla miririrna
purriyi. Your bullocks shouldn't thararnanhi Then the boy
walk here. Yini nhakaldra climbed but the tree went up and
nhingkirda wakararnanhi, up (at the same time).
nganhi marriya mindrilha -ri nvzr. inchoative verbalising suffix.
nganayi, yulya manilha. 'If Note: derives intransitive verbs
you come here again I'll run to from nouns and adjectives See: -
Maree to get the police.'. ri. walya karlkalumayi,
-rda vinfl. participle. Note: used with nganthi malthirirnanthu "You
verbs containing medial nasal- two wait a while for the meat to
stop cluster See: -rnda -rna. cool down!"
-rlu thanyu
-rlu postinfl. still. Note: post- -rnda vinfl. participial verb suffix.
inflectional clitic kanku See: -rna.
yindrayi, pula warritharlu -rnda vinfl. imperfective same subject.
waparnanhi, nhayirna nhulu See: -rna.
pulanha pirta mirindru
-rndanhi vinfl. imperfective different
warritha The boy cried as they
subject. See: -rnanhi. Yini
went further and further,
yatharnda purriyamayi
watching them in the distance
nhulu nhinha kupa
from the top of the tree.
tharduparnda thikarndanhi."
-rna vinfl. participial verb suffix. See: - You tell him to push the child
rnda. back!
-rna vinfl. imperfective same subject. -rni case. dative case. Note: dative case
See: -rnda. kanku yindrayi, with pronouns
pula warritharlu waparnanhi,
nhayirna nhulu pulanha
pirta mirindru warritha The
boy cried as they went further
and further, watching them in the
distance from the top of the tree.
-rnanhi vinfl. imperfective different
subject. See: -rndanhi.
-rnanthu vinfl. implicated clause-
different subject. See: -lha; -
yani. kankuyali wata yaniya
thayirnanthu nganthi waka
"Boys shouldn't eat small animals
like this."
T - t
-tha postinfl. old information posti- thangkuparna n. tomorrow.
inflectional suffix. nhawu See: karari; waldrawirti.
miritha tharingarna tharriyi ngaldra mayi wapayi
He went up and up at the top (of thangkuparna, nhayilha
the tree). "Let's go tomorrow to see (him)."
thaka n. clay. See: mitha. thangkuthangkuparna adv.
thalara n. rain. See: kurda-rna. morning.
thangkuthangkuparna
thana pro. they all, third person plural
nhayirna thupu In the morning
pronoun. See: pula.
(he) saw the smoke.
thandra n. fruit, seed, clitoris.
thani-rna Variant: thadni. vtr.
thandra-rna vtr. fill (with liquid). copulate.
thandripila n. brown snake. thanyu Variant: tyanyu. n. kind of
thangkaldri n. sweet millet. plant.
thapa-rna tharri-rna
thapa-rna vtr. drink, suck. karna tharka-rna vi. stand, be standing.
mandru pula karkarkamaliyi Tharkayi nhaka thananha
kupula thapalha These two pirirringankarna. He stands
men are shouting at each other to there emptying them.
drink grog. mara nhulu tharkalka-rna vtr. stand with.
thapayi marnanhi He is
tharkipa-rna vtr. stand something
sucking his finger in his mouth.
up.
marna thapa-rna vtr. kiss.
tharla n. name. See: dika-rna.
thara-rna vi. rise, go up. Note: used in Nhawu panturanhi
compound verb constructions to wirringarna yarra nhaka
indicate motion upwards ngarda nhawu mitha tharlatha
nhawu kanku kathiyi, pirta Murrayville windrilha yini
ngarla miririrna thararnanhi wakararnda purrilhali
Then the boy climbed but the tree Ouyen. He went into the
went up and up (at the same boundary there at the place called
time). Nhawu muntharlu Murrayville, where you come to
karirna tharayi. He climbed up Ouyen.
alone.
tharli n. tongue. tharli
tharinga-rna vi. go up past. mathatharriyi yini Did you bite
nhawu miritha your tongue?
tharingarna tharriyi He
tharlku n. straight, correct.
went up and up at the top (of
the tree). tharlpa n. ear.
thara n. thigh. kanku ngamayi tharlpa kurru adj. deaf.
tharanhi The boy is sitting on tharlpa n. leaf.
my thigh. tharra-rna vi. fly. See: paya.
thara malka n. policeman. tharralka-rna vtr. fly with.
See: thara.
tharraka-rna vi. float.
thardi n. thirst. Note: occurs in
ergative case with ngana to tharralku n. teal duck, grey teal. Anas
express 'thirsty' See: mawa. gracilis.
thardupa-rna vtr. push. Yini
yatharnda purriyamayi
nhulu nhinha kupa
tharduparnda thikarndanhi."
You tell him to push the child
back! tharri-rna vi. continuos action. Note:
thari n. youth, young man. only occurs in compound verb
See: mankarra; kanku. constructions nhawu miritha
thariyali nganthi tharingarna tharriyi He went
warduwardungankarna, up and up at the top (of the tree).
thariyali waniyi, thayilha wilhapina ngapanhi
Breaking up the meat, the young tharkarna tharriyi The old lady
man began to eat (it). is standing in the water.
-tharri thuka-rna
-tharri vderiv. cont, refl, detrans. thinankarra Variant: thidnankarri.
tharu n. father-in-law, wife's father, n. south. See: thirriwa; dityi
husband's father, son-in-law, durnka. Kunankarrandru
daughter's husband, daughter-in- nganhi thikayi
law, son's wife. thinankarralha." From the
north I'll go back to the south".
thati n. middle.
thinara Variant: thidnara. n. niece,
thayi-rna vtr. eat. See: thapa.
nephew, brother's child.
kankuyali kartiwarru thayiyi
The boy ate the kartiwarru lizard. thindrithindri n. willie wagtail.
wata thayiyamayi "Don't eat Rhipidura leucophrys.
(that)!"
thika-rna vi. return, go back, come
back. Nhawu wata marla
thikayi. He never came back.
thikalka-rna vtr. take back.
thikawarra n. native cat. Dasyurus thinka n. night, night time.
sp.. Note: pronunciation uncertain See: kalkawarra. thinkanhi
nhulu nhayiyi paratyi, thurru
thilhinga-rna vi. boil.
yarkiyarkitharrirnanhi In the
thilthirri n. centipede. night he saw the light of the fire
burning.
thintha-rna vtr. lose, spill.
thinthatharri-rna vi. get lost.
thinthipiri n. elbow.
thipi n. alive, life.
thirr-rna vi. fight. ngurra yara
thiltya Variant: tyiltya. n. sinew, calf kupakupa thirriyi The children
(muscle). fight all the time.
thina Variant: thidna. n. foot, thirrimali-rna vi. fight one another.
footprint, track.
thirri n. savage, aggressive. Note:
thina mandrani n. trap (literally occurs in instrumental case with
'something which grasps). ngana
thinamara Variant: thidnamara. n. thirriwa n. east. See: kunangkari;
frog. thinankara.
thinanipa Variant: thidnanipa. n. thirti n. tea.
man on a revenge expedition,
thiwi n. flower.
kurdaitcha. See: pinya. yanika
ngayana dikarnda purriyi thuka-rna vtr. carry on one's back.
thinanipa So we called them
thinanipa.
thukatharri-rna tyutyu
thukatharri-rna vi. ride on (eg. a thurruthurrunganka-rna vtr.
horse). Nhantunhi kathiyi, heat, make hot. Kawu.
ngardanhi waparna Ngathu nhinha jam tin
kurrarna, thukatharrirna thurrunhi kurrayi
kurrarna. (They) climbed on thurruthurrungankarna.
their horses and went away, Yes. I put a jam tin (full of
riding away. water) on the fire heating it up.
thuku n. back. thuti-rna vtr. bury. mingka
thungka n. rotten, stinking. thutiyamayi Cover the hole!
thupu n. smoke. See: thurru. thutyu Variant: tyutyu. n. dangerous
thangkuthangkuparna thing, snake, biting insect, poison
nhayirna thupu In the morning bait.
(he) saw the smoke. tyampa-rna vi. be fond of.
thurara-rna vi. lie, lie down, sleep. tyangka n. soft.
See: parra-rna; muka. tyanma-rna vi. open one's eyes.
ngardanhi thurarayi,
tyanyu Variant: thanyu. n. kind of
thangkuthangkuparna
plant.
wapalha Then (they) slept to go
in the morning. mithanhi tyapuli n. shovel.
thuraramayi Lie down on the tyaputyapu n. ball. usually made of
ground! gypsum.
thurarra n. powder. tyarkara adj. sharp.
thurintyi Variant: tyurintyi. n. tyarla n. piece.
marrow. See: muku. tyawurra n. trousers. Note: loan from
thurla n. chisel. English
thurpa-rna vtr. twist, spin, tease. tyika n. mistake.
thurripa-rna vtr. pour liquid on, tyikanganka-rna vtr. make a
water. mistake.
thurru n. fire, firewood. See: thupu; tyili n. spring, soakage, native well.
darra. nhayirna karakara Note: usually ngapa jili
first thurru nhulu pularni, tyilparku n. kind of bird.
wardayari pula thurararna
parlkarnanhi, thupu tyiltya Variant: thiltya. n. sinew, calf
nhayirna (muscle).
thangkuthangkuparna At first tyipityipi Variant: yipiyipi. n. sheep.
(he) saw their fire close by where tyuka n. sugar.
they were sleeping as they went tyukityuki n. fowl, chicken.
along, watching the smoke in the
morning. tyukurru n. kangaroo.
thurru wilpara n. train. tyurintyi Variant: thurintyi. n.
marrow. See: muku.
thurruthurru n. hot. See: thurru.
tyutyu Variant: thutyu. n. reptile,
snake.
tyutyu wani-rna
tyutyu Variant: thutyu. n. dangerous bait.
thing, snake, biting insect, poison
W - w
-wa postinfl. distal deictic post- waltha-rna vtr. carry on head.
inflection. aa nhawuwaku See: parda-rna; wanpa-rna.
thurru yarkiyarkitharriyi Nhakandru ngathu palthunhi
warritha "Oh, that must be the ngankarda purriya palthunhi
fire burning far off." ngankarda purrirnda windri
waka n. small, little. kankuyali wata nhantuyali marda
yaniya thayirnanthu nganthi waltharnda purrirnda. From
waka "Boys shouldn't eat small there I worked on the road,
animals like this." working on the road only with
horses carrying rocks.
wakara-rna vi. come. matya thana
wakararna parlkayi walthu n. tired.
nguranhi, kardiyalitha walthurri-rna vi. be tired, feel tired.
thurrutha ngankarnanhi, walya adv. a while. walya
katulha ngankarnanhi So they karlkamayi, karari wama
came to the camp as the brother- thayilha "Wait a while to eat
in-law was making a fire (and) carpet snake (later) today."
making a windbreak. Karna
wama n. snake. Note: usually refers to
wakararnanhi ngardanhi
carpet snake but can be used as a
ngayani yathayathayi. If
generic term
people come then we talk.
wana n. yamstick, woman's digging
wakari-rna vi. break.
stick. See: kira.
wakaripa-rna vtr. break.
wandra-rna vdi. show.
wakarra n. back of neck, nape.
wandra n. big and thick. Yini kini
waldra n. hot. See: malthi. wandra nhantuyari,
kilpa waldra n. year. dangkirdangkiyari. 'Your
Nhungkanguka kilpa penis is big and thick like a horse,
waldranhi 1927 ngathu like a little donkey.'.
ngankarda purriya. There wangi adj. poor, destitute.
in for the year of 1927 I
wangka-rna vtr. sing. See: wima.
worked.
wani-rna vi. begin, start. thariyali
waldrawirti n. yesterday.
nganthi
See: thangkuparna; karari.
warduwardungankarna,
walkarra n. sadness. Note: occurs with thariyali waniyi, thayilha
ergative case marker and ngana Breaking up the meat, the young
'to be' Wata nganhi walkarrali man began to eat (it).
nganarna wapayi I am not sad.
wani-rna vtr. follow.
walki-rna vi. move to and fro.
walpala n. white man.
waninthi-rna warrawarrapa-rna
waninthi-rna vtr. follow after. warara-rna vtr. leave, leave behind.
yundru ngantyayi, Ngardanhi pulali thananha
wapalha, waninthilha wararayi. Then they left them.
ngaldra? "Do you want to go Wararamayi, nhawu
so we can follow after (him)?" kartyirnanthu. "Leave him to
wanku n. snake. come around".
wanpa-rna vtr. carry on body part warda n. corroboree headdress.
(head, shoulder, back). wardaru preddet. how. See: yani;
See: parda-rna; waltha-rna. yaru. Ngathu yakalkarnda
wanpi-rna vi. have an erection. "Wardaru yanika?" I asked
"How is this?"
wanthi-rna vtr. search, look for.
wardayari n. where. nhayirna
wanthi-rna aux. distant past tense
karakara first thurru nhulu
auxiliary.
pularni, wardayari pula
wantya-rna vtr. try. thurararna parlkarnanhi,
wapa-rna vi. go, move. ngardanhi thupu nhayirna
thana yarla wapayi Then they thangkuthangkuparna At first
all went together. Wapamayi! (he) saw their fire close by where
'Go away!' (Emily said). they were sleeping as they went
wapalka-rna vtr. go with, take. along, watching the smoke in the
morning.
wapa-rna aux. auxiliary marking
habitual aspect. wardu n. short.
-wara nderiv. plural noun formative. warkamandra-rna vtr. tie, ite up,
tangle.
wara-rna vtr. throw, drop.
ngardanhi pulali warayi warku adj. crosswise.
yinka, wararna nhungkangu warla n. nest. miri kariyamayi
kankunhi Then the two of them warlaya, kapi manilha "Climb
threw the string, throwing (it) to up above to the nest to get the
the boy. eggs!"
wara-rna aux. auxiliary verb marking warli pro. who, someone.
past tense. warli n. house.
warangu pro. to who? warlpa-rna vtr. cover.
waranha pro. who, someone. warlpardaka-rna vtr. cover.
warapa-rna vtr. tell. warni pro. whose?
warapatharri-rna vi. tell. Nganhi warpa-rna vi. canter.
marlarlu yulyanhi
warra n. half.
warapatharrilha nganayi.
I'll truly tell the police all warrangantyu n. left-hand, left-
about it. handed. nganhi warrangantyu
"I am left-handed."
warrawarrapa-rna vtr. disparage, run
someone down.
warritha wirlpa
warritha n. far, distant. kanku wilha Variant: widlha. n. woman.
yindrayi, pula warritharlu See: mathari; mankarra.
waparnanhi, nhayirna nhulu wilhapina n. old woman. See: wilha.
pulanha pirta mirindru yini yathamayi wilhapinanhi
warritha The boy cried as they nhangkanguparra,
went further and further, ngamamayi wilha Tell the old
watching them in the distance woman to sit down!
from the top of the tree.
wilpara n. wheeled vehicle, train.
warriwarri-rna vi. die of thirst, perish.
thurru wilpara n. train.
warru n. white.
wilyarru n. cicatrisation ceremony.
warrukathi n. emu. Dromaius
wilyirri n. bottom, buttocks. See: piti.
novaehollandiae.
wima n. corroboree, ceremony.
See: kirli-rna; wangka-rna.
windri part. only. ngarla kankuyali
windri nandrayi kartiwarru
But the boy only killed a
kartiwarru lizard.
winkarra n. yam.
winma-rna vtr. insert, put in.
winpa-rna vtr. ask repetitively for,
warta n. butt of tree. pester.
waru adv. long ago. waru nganhi wintha adv. when. wintha ngathu
yatharna wanthiyi diyari I kupula wata thapayi
used to speak Diyari long ago. parrawarrarna When I drink I
warulha adj. old. warulha don't get drunk.
nhawuya "This (campsite) is winthamingkanha n. Frome Creek.
old."
wintharranaya n. how long.
wata part. not, don't. nhulu
kankuyali wata ngantyayi wirari-rna vi. wander about. Yaruka
ngamalha The boy didn't want nganhi waparnda purrirnda
to stay. wata thayiyamayi wanthiyi wirarirndayina
"Don't eat (that)!" nhayirnda purrilhali mitha. I
went like that going about
wathara n. wind. See: wityikura. looking.
wathi-rna vtr. erect, build. wirdi n. outer one of a set.
watyama-rna vtr. wash. Note: loan wirlpa n. hole. Note: inside some
from English 'wash'em' element See: kurdu.
wayi-rna vtr. cook. ya pakarna
kankuyali wayiyi kartiwarru
And the boy cooked the
kartiwarru lizard also.
wayikalkunha n. Clayton Creek.
wirluru wuldru
wirluru n. bush stone-curlew. Burhinus wita adj. lined up, in a row, through.
grallarius. witiminiri n. hat.
wityikura n. whirlwind, willy-willy.
-wu postinfl. exclamatory final vowel
distortion. "Matya
nhawuparrawu!" "That's him!"
wuldru n. narrow.
wirpa n. pubic tassel.
wirri-rna vi. enter, go in, wear
(clothing). Note: place entered is
in locative case See: kathi-rna.
kardi mara wirrirna kankuya
marnanhi The brother-in-law's
hand went into the boy's mouth.
kathi thana wirrirnda purriyi
They used to wear clothes.
wirringa-rna vi. go in along.
Nhawu panturanhi
wirringarna yarra nhaka
nhawu mitha tharlatha
Murrayville windrilha yini
wakararnda purrilhali
Ouyen. He went into the
boundary there at the place
called Murrayville, where you
come to Ouyen.
wirri-rna vi. be painted. Note: thing
one is painted with is in ergative
case as instrument
wirripa-rna vtr. paint. ngardanhi
marniyali wirripayi pulali
Then they painted (him) with
fat.
wirti n. along. Note: acts like a
postposition with locations to
indicate movement along a path
and with temporal words to
indicate duration through a period
of time
yarkarla
Y - y
ya conj. and. -yani vinfl. implicated different
-ya postinfl. near. subject. See: -rnanthu. Nhaka
ngathu ngankarda purriyi
-ya case. dative case. kardi mara
farmanhi windri nhawu
wirrirna kankuya marnanhi
kilpa waldra murdarnanthu
The brother-in-law's hand went
murdarnda purriyani 1932. I
into the boy's mouth.
worked there on a farm only to
-ya vinfl. imperative mood. Note: the end of the year 1932.
suffix for verbs ending in i or u
yanku n. grandfather, father’s father.
-ya case. allative case. miri
yantakara n. west. See: kundankari;
kariyamayi warlaya, kapi
thinankara.
manilha "Climb up above to
the nest to get the eggs!" yapa n. fear, afraid. Note: used in
ergatvie case with ngana , person
-ya vinfl. past tense suffix.
or thing one is afraid of is in
-ya nderiv. dubitative. Note: added to locative case "Yura ngakarni
interrogatives it indicates an nhantu yapa yingkirda
indefinite reading purriyi." You are making my
yakalka-rna vtr. ask. Thanali horses afraid.
nganha yakalkarnda yapi-rna vtr. burn. See: yarki-rna.
purriya. They asked me.
yara adv. hence, this way (direction
Ngathu yakalkarnda
towards speaker). See: yarra.
"Wardaru yanika?" I asked
Yara wapanimayi,
"How is this?"
dangardangarna. Come over
yakayayi int. hooray! here and hunt (him) away.
yakayita n. gate. yardi-rna vi. lie, tell lies, tell
yakutha n. bag. falsehood. Note: person one tells
-yali case. ergative case. Note: for lie to is in locative case
disyllables ending in i or u nhawuparra kankuanku
See: -li. nhulu kankuyali yardiyi The boy is telling a lie.
wata ngantyayi ngamalha -yari postinfl. semblative post-
The boy didn't want to stay. inflectional suffix. ya kardiyali
yama n. net, fishing net. wama ya kapirri ya kadni
nandrayi And the brother-in-
yampa n. wild, untamed. law killed carpet snake, and
kinthala yampa n. dingo, wild goanna, and frill-necked lizard.
dog. yarkarla n. neck, throat.
yani preddet. like this. See: yaru.
yarki-rna yingkangu
yarki-rna vi. burn. kakuya kardiya yatha-rna vtr. tell off, scold, argue
thurru yarkiyi nhawuka with. See: yatha-rna.
warritha "That is my sister and -yathi vinfl. lest, or else. pirtanhi
brother-in-law's fire burning far kurramayi mirkali thananha
off." matyatha yarkiyilhaku thayiyathi Hang it in the tree
nhawu thurru This fire has or the ants might eat them.
just been burning.
yawa n. grass onion.
yarkitharri-rna vi. be burning, do
yawarra n. language. wintha yini
on burning. aa nhawuwaku
waparna yini ngakangu
thurru yarkiyarkitharriyi
yundru yakalkayi yundru
warritha "Oh, that must be
ngantyayi diyari yawarra
the fire burning far off."
yathayathalha When you go
yarla adj. elsewhere, together. tell them you want to learn to
ngardanhi thana yarla speak Diyari.
wapayi Then they all went
yawarra yingkirnayitya n.
together.
preacher, missionary. Note:
yarni-rna vi. lean. literally 'giver of words'
yarra adv. thence, that way (direction yawurla n. flame. light.
away from speaker). Nhawu
yawurla n. soul.
panturanhi wirringarna
yarra nhaka nhawu mitha -yi vinfl. present tense suffix.
tharlatha Murrayville He -yi postinfl. exalamation distortion of
went into the boundary there at final syllable of noun.
the place called Murrayville. yika-rna vtr. squeeze.
yartu adj. sated, full up. -yina postinfl. tag question post-
yarturi-rna vi. become sated, inflectional suffix. Yaruka
become full. nganhi waparnda purrirnda
yaru preddet. like that, thus. yaruya wanthiyi wirarirndayina
pakarna nhungkarni kardi nhayirnda purrilhali mitha. I
yathayi His brother-in-law said went like that going about
the same thing. looking.
yatha-rna vi. speak, say. Note: person yinanha Variant: yidnanha. pro.
spoken to is in locative case you, second person singular
yaruya pakarna nhungkarni accusative pronoun. See: yini;
kardi yathayi His brother-in- nganha.
law said the same thing. kardi yindra-rna vi. cry. kanku yindrayi
yathayi kankunhi, The boy cried.
patharanhi karirnanthu The yingkangu pro. second person
brother-in-law told the boy to singular locative. yatharna
climb the box tree. Yundru warayi yingkangu I talked to
wata nganha kurrakarnanhi you.
nganhi yulyanhi yathalha
nganayi. 'If you don't let me
go, I'll tell the police.'.
yingkarni yurndayurnda
yingkarni pro. your, second person yulya n. police.
singular dative. wata ngurra yundru pro. second person singular
ngamarnanhi ngathu ergative case pronoun.
ngandrinhi yathayi, See: yini; ngathu; nhulu;
ngandrinhi yingkarnanhi If nhandru.
you don't sit quiet I'll tell your
yunka n. jealous, sulky.
mother.
yunkari-rna vi. become jealous.
yingki-rna vdi. give. ngardanhi
yingkiyi, nhuwa yupa-rna vtr. annoy, tease. yupalha
nhungkarnali thayirnanthu ngayananha thikayi
Then he gave (some meat) to his kankuanku nhawu The boy
wife to eat. came back to annoy us.
yinha Variant: yidnha. pro. you, yura pro. you all. See: yini; yula.
second person singular "Yura ngakarni nhantu
accusative pronoun. yapa yingkirda purriyi." You
are making my horses afraid.
yini Variant: yidni. pro. you, second
person singular nominative yurlka-rna vtr. swallow. See: thayi-
pronoun. See: yundru; nganhi; rna; thapa-rna.
nhawu; nhani. yurlku n. throat.
yinka n. string. string made from yurndayurnda n. tadpole.
human hair. ngardanhi pulali See: thinamara.
warayi yinka, wararna
nhungkangu kankunhi Then
the two of them threw the string,
throwing (it) to the boy.
yinpa-rna vtr. send.
yipiyipi Variant: tyipityipi. n. sheep.
yirpa-rna vtr. pull.
yirripa-rna vtr. warn.
yirtyi-rna vi. get up, arise, wake up.
ngardanhi thana yirtyiyi,
wapalha Then they got up to
go. yirtyiyamayi ngapa
manirna karirranhi Wake up
and get water from the creek.
yirtyipa-rna vtr. make someone
wake up, get someone up.
pulu yirtyipayi, muka
nhawu ngurra thurarayi I
can't wake him up, he keeps
sleeping.
yula Variant: yudla. pro. you two.
See: yini; yura.