Studien zum baraba-tatarischen Konsonantismus
Two parts:
I. Häufigere Konsonantenwechsel;
II. Einige konsonantische Adaptationsprozesse der arabischen und persischen Lehnwörter.
16 views
Seen by:guyesh-e zabân-e tâjiki-ye vâdi-ye yaghnâb
A brief characteristics of the Tajik Dialect of the Yaghnob Valley (Tajikistan) A brief characteristics of the Tajik Dialect of the Yaghnob Valley (Tajikistan)
18 views
Seen by:Przegląd problemów związanych z badaniem zapożyczeń w języku dołgańskim
(= 'An overview of problems connected with research on loan-words in Dolgan')
21 views
Seen by:PerGram: A TRALE implementation of an HPSG fragment of Persian
Stefan Müller and Masood Ghayoomi, 2010 in Proceedings of 2010 IEEE International Multiconference on Computer Science and Information Technology, Polnish Information Processing Society, pages 461–467.
This paper describes an implemented fragment of Persian. This paper describes an implemented fragment of Persian.
61 views
Seen by:Persian complex predicates and the limits of inheritance-based analyses
2010 in the Journal of Linguistics 46(3), pages 601–655.
Persian complex predicates pose an interesting challenge for theoretical linguistics since they have... more
Persian complex predicates pose an interesting challenge for theoretical linguistics since they have both word-like and phrase-like properties. For example, they can feed derivational processes, but they are also separable by the future auxiliary or the negation prefix.
Various proposals have been made in the literature to capture the nature of Persian complex predicates, among them analyses that treat them as purely phrasal or purely lexical combinations. Mixed analyses that analyze them as words by default and as phrases in the non-default case have also been suggested.
In this paper, I show that theories that exclusively rely on the classification of patterns in inheritance hierarchies cannot account for the facts in an insightful way unless they are augmented by transformations or some similar device. I then show that a lexical account together with appropriate Immediate Dominance (ID) schemata and an argument composition analysis of the future auxiliary has none of the shortcomings that classification-based analyses have and that it can account for both the phrasal and the word-like properties of Persian complex predicates.
31 views
Seen by:Anassimene e Ibico alla corte di Policrate (Metiochos et Parthenope; Unsuri,Vâmiq u Adhrâ),
published in 'Helikon' 35-38, 1995-1998, 55-76.
Proto-typicality in Phrase Production: Producing Word Pairs by Normal
Parvaneh Khosravizadeh, Somaye Akbari, Seyed Mehdi Akbari Fakhrabadi, Farid Akhlaghi
Published in Lingoistica, October (2011)
To date many researchers have examined the effect of category typicality on the ordering of words in the sentence... more To date many researchers have examined the effect of category typicality on the ordering of words in the sentence production among normal people. They mostly have found out that typical items are more prior than atypical ones. They also unanimously confirmed that the results are affected by either word frequency or conceptual variable. In this study, it is decided to expand the experiment among intellectually challenged subjects to compare the results with the ones obtained from normal ones. Furthermore, the effect of typicality on word order in some Persian collocations has been tested. Experiment 1 is administered among normal students, while experiment 2 is administered among mentally retarded ones in order to investigate the effect of typicality on word order in both groups. Word pairs of both same and different categories have taken into considerations in this study.
21 views
Seen by:Google Translation: A Semantic Structure Analysis
Google Translation: A Semantic Structure Analysis, Khosravizadeh Parvaneh & Roya Pashmforoosh, Proceedings of fourth International Conference of Cognitive Sciences, Tehran, Iran, May 2011.
The inceptions of new technological aids, i.e. machine translation, that are at disposal of individual translators are... more The inceptions of new technological aids, i.e. machine translation, that are at disposal of individual translators are becoming increasingly important to consolidate different strands in the domain of translation studies. To study the features of translated texts-including biblical, literary, and political-at the semantic level of processing, Google translation that is already functioning among a wide range of disciplines has been overarching such a sustained commitment to the task of translator in this study. Translation studies are therefore entangled with an array of interdisciplinary approaches to introduce the new areas of machine translation to theorists and specify the emerging algorithmic paths to computational linguists. The issues raised and developments outlined in this analytical study give a full rein to human involvement to provide remedial support to machine translation, particularly Google translation, and generate the impression of installing automated semantic level of processing of a variety of texts in line with the future wealth of ideas.
Introducing Lexico-Syntactic Patterns to Identify Hyponymy Relationship in Persian Wikipedia
Introducing Lexico-Syntactic Patterns to Identify Hyponymy Relationship in Persian Wikipedia, Khosravizadeh, Parvaneh & Ali Farsinezhad, Proceedings of Semantics workshop in Linguistics Society of Iran, May 2011.

