Generative Oscillation - A Cognitive Model for the Emergence of Language

by Thorold (Thor) May

Research Material for a discontinued PhD

DRAFT COPY ONLY

NOT READY FOR PRINT PUBLICATION

The GO model proposes a co-generative view of the emergence of language. Most conventional linguistics models conceive... more

Download (.pdf) (1163kb) Quick view View on thormay.net

TED-LIUM: an Automatic Speech Recognition dedicated corpus

by Anthony Rousseau

URL for downloading the corpus: http://www-lium.univ-lemans.fr/TED-LIUM

This paper presents the corpus developed by the LIUM for Automatic Speech Recognition (ASR), based on the TED Talks.... more

Work Notes on the Phrygian texts

by Mel Copeland

This is a PDF file from our website covering Etruscan and Phrygian texts, with images compiled from the Etruscan Phrases websitehttp://www.maravot.com/Etruscan_Phrases_a.html and http://www.maravot.com/Phrygian.html. We found that both the Etruscan and Phrygian texts are in a language close to Latin. Differences between the Etruscan and Phrygian writings are small. For instance Etruscan “o” omega is rendered as “V.” The Phrygian texts render the character as an “o,” usually much smaller than the other letters. The Phrygian words blend well into the Etruscan GlossaryA, and thus we found no need to create a separate glossary for the Phrygian language seen in the texts primarily from a site called Midas City. Midas City is built on quite plateau with its principal monument facing east. The mountain has many rock-cut altars, most of which are step altars like those found in Armenia, which appear to be dedicated to the rising of the sun on special days. The Phrygian texts are not only similar to the Etruscan’s they give us more understanding on the Etruscan texts as well. For instance, an inscription on the base of a hawk helped confirm the name of THALNA, the mother of Helen of Troy who was the Greek goddess Nemesis. THALNA relates to the Latin word for retaliation (talio-onis), which is what Nemesis represents. The Etruscan word for retaliation is THALIO (THALIV).
In contrast to offerings from the British Museum and University of Bologna, where their analyses, following Pallottino, are generally speculation based on guesswork relating to short funerary inscriptions, the Etruscan Phrases work is supported by a strong grammar and vocabulary based on all texts, small and large. Thus, to clear the mystery of the Etruscan language alleged by such esteemed institutions, it is imperative that the Etruscan Phrases GlossaryA.xls be audited. We mention this since the only prospect of clearing up the Etruscan Mystery is through a verifiable audit of the Etruscan Grammar recorded in Etruscan Phrases. The British Museum, University of Bologna and other "Pallottino School" works have not produced a vocabulary or grammar that can be audited, since their theory is that the Etruscan language is unlike any other known to man, not Indo-European. Etruscan Phrases claims that the Etruscan Language is similar to Latin, French, Italian and Romanian, an Indo-European language. It offers a grammar, declension patterns and regular, measurable shifts between Etruscan and these languages; ergo the work can be easily audited. The audit of the Etruscan GlossaryA will, of course, be also an audit of the Phrygian texts.
Much of the confirmation of our work comes through Etruscan mirrors that record stories of Greek heroes, such as that of the Trojan War. Because the story is familiar and linking the genesis of Greek heroes and gods, containing their names and actions, we have comparative texts to use in analyzing the Etruscan language, its shifts from Greek and Latin to Etruscan. For instance the heroes of the story follow a regular shift, of dropping vowels and final consonants, etc. Heracles (L. Hercules) is Hercle (almost like the French, Hercule). Helen’s name declines: Helenai and Helenei, leading us to the declension of other nouns. Her father was Zeus who transformed into a swan and raped the goddess Nemesis THALNA (retribution) who had transformed into a goose. She laid an egg or two eggs, one of which was Helen which was found by shepherds near Sparta and taken to Tyndareüs and Leda to bring up. From the egg came Helen, the most beautiful woman in the world.
Etruscan mirrors and murals carry amazing details never before known to modern man. The images, names and texts associated with the mirrors and murals set the baseline for understanding Etruscan Grammar and the words recorded in Etruscan Phrases GlossaryA.pdf. (The most current version available at http://www.maravot.com/Etruscan_Phrases_a.html.

We should hope, therefore, that there will be many linguists / scholars who will jump at the chance to clear up the Etruscan Mystery and rewrite the histories so clearly overshadowed by the Pallottino School theories, to help even the museums containing Etruscan artifacts explain a bit more about the items in their displays.
Etruscan GlossaryA.pdf an index to about 2,500 Etruscan words which are similar to Latin, French, Italian and Romanian. Declension patterns follow those in Latin. The 2,500 words equal the repeated words in 6,000 words of the major extant texts. The texts have been frozen in time, covering ~700-400 B.C., representing a lens to understanding the early formation of Indo-European languages, particularly the early Italic-Latin-Celtic languages, such as Italian, French & Romanian / Dacian. (By 45 BC. the language was a dead language - no one understood or could write Etruscan)
This GlossaryA works together with Indo-European Table 1 which refutes theories by the Pallottino school of thought that the Etruscan language is not Indo-European and an isolate, unlike any other language. It is very close to Latin and, curiously, Romanian, Italian and French. The Latin suffix, "us" shifts to "o" as in Italian (Titus vs Tito); first person conjugation patterns are similar to French and Romanian. This GlossaryA provides a quick look at the grammatical structure of the Etruscan language, how closely it coincides with Latin. A more detailed Declension Table can be seen on the Etruscan Phrases website. These PDF documents facilitate independent confirmation of the words in GlossaryA.xls , the Grammar and Declension Table. All words can be examined from actual images of texts on the Etruscan Phrases website. Over 150 texts, with about 6,000 words can be examined at Etruscan Phrases.
The Etruscans surfaced in Italy about 1,000 B.C., reputed to have arrived from Lydia / Phrygia. The Phrygians originated near Macedonia in Thrace, according to Herodotus. One may therefore inquire whether the ancient Thracians (Dacians, Gettae, modern Romanians), spoke a language common to the Phrygians, at the time of the Trojan War and after (~1180 B.C.). The Thracians, Phrygians and Lydians (also dead languages) were allies of the Trojans, according to the Iliad. Etruscan Phrases finds a common vocabulary among Latin, Italian, French, Romanian, Etruscan and Phrygian. While French, Spanish, Italian and Romanian are considered Romance languages, showing a similar Latin heritage, Etruscan is not, of course, a Romance language, as it preceded Latin, at least in the written form (giving Rome its alphabet).
Resolution of the Etruscan Mystery may be likened to Michael Ventris' decipherment of Linear B and Jean-François Champollion's decipherment of Egyptian hieroglyphics using the Rosetta stone - written in Egyptian hieroglyphics, Demotic and Greek. The decipherment of Etruscan is a bit more challenging; since we have no multilingual Rosetta Stone, but we do have enough vocabulary and grammar to establish that Etruscan is similar to Latin, French, Italian and Romanian. (Certainly far more vocabulary and a more extensive grammar is provided in Etruscan Phrases than that used by Ventris to claim translation of Linear B as an old form of Greek)
The mirrors with the Devotional Plates may be an easy entry into an audit, for those who are hesitant to examine the larger texts, such as the Zagreb Mummy (Script Z).

The Influence of Typological Features on Stylometric Text Classification

by Marcin Opacki

draft only

This work aims to establish whether the features of morphological typology that a particular language exhibits affect... more

Work Notes on Etruscan Mirrors and Murals III

by Mel Copeland

This is a PDF file from our website covering Etruscan Mirrors and Murals, with images compiled from the Etruscan Phrases website http://www.maravot.com/Etruscan_Phrases_a.html.

In contrast to offerings from the British Museum and University of Bologna, where their analyses, following Pallottino, are generally speculation based on guesswork relating to short funerary inscriptions, the Etruscan Phrases work is supported by a strong grammar and vocabulary based on all texts, small and large. Thus, to clear the mystery of the Etruscan language alleged by such esteemed institutions, it is imperative that the Etruscan Phrases GlossaryA.xls be audited. We mention this since the only prospect of clearing up the Etruscan Mystery is through a verifiable audit of the Etruscan Grammar recorded in Etruscan Phrases. The British Museum, University of Bologna and other "Pallottino School" works have not produced a vocabulary or grammar that can be audited, since their theory is that the Etruscan language is unlike any other known to man, not Indo-European. Etruscan Phrases claims that the Etruscan Language is similar to Latin, French, Italian and Romanian, an Indo-European language. It offers a grammar, declension patterns and regular, measurable shifts between Etruscan and these languages; ergo the work can be easily audited.

Most important to the work are the Etruscan mirrors and murals that contain known Classical stories and the names of the principle characters in the stories. The star of the mirrors is Helen of Troy who was the young daughter of King Tyndareüs of Sparta and abducted by the equally beautiful son of King Priam of Troy, thereby causing the Trojan War. While the entire story has captured the hearts and imaginations of generations since that event (Troy was destroyed ~1180 B.C.) we can presume through Etruscan mirrors that the event was part of their history – and they had a somewhat different recollection of it than the Greek version passed down to us. Here, in Part II of our work notes on Etruscan mirrors, we address two other curious gods that seem to be planted in stories not heretofore known to include them. Heracles is part of the Etruscan Helen of Troy story. Here in Part III he is shown suckling Hera's breast as an adult. Another hero/god Adonis is related to an Asiatic theme, appearing to be consulting Sinar, a goddess of Lebanon/Mt. Hermon.

Because the story is familiar and linking the genesis of Greek heroes and gods, containing their names and actions, we have comparative texts to use in analyzing the Etruscan language, its shifts from Greek and Latin to Etruscan. For instance the heroes of the story follow a regular shift, of dropping vowels and final consonants, etc. Heracles (L. Hercules) is Hercle (almost like the French, Hercule). Helen’s name declines: Helenai and Helenei, leading us to the declension of other nouns. Her father was Zeus who transformed into a swan and raped the goddess Nemesis THALNA (retribution) who had transformed into a goose. She laid an egg or two eggs, one of which was Helen which was found by shepherds near Sparta and taken to Tyndareüs and Leda to bring up. From the egg came Helen, the most beautiful woman in the world.

The most beautiful man at the time was Alexander, spelled ELCHSENTRE and he abducted Helen from her husband Menelaus, MENLE, the brother of King Agamemnon: ACHMEMNVN. His wife Clytemnestra is CLVTHVMVSTHA who murdered her husband in the bath upon returning from the Trojan War, and their son, Orestes (VRSTE) killed her and her lover in revenge. Athena (L. Minerva) is MENRFA; Hera (L. Juno) is VNI, her consort is Zeus (L. Jupiter) Etr. TINIA. Thetis is THETIS and THETHIS, she was a dangerous shape-changer and compelled by the gods to wed her husband Peleus, PELE; they produced the Greek hero of the Trojan War, Achilles who the Etruscans call ACHLE. The mother of Helen, Leda, is LATFA and her brothers, Castor and Polydeukes (Pollux) are CASTVR and PVLTVCEI. Their father Tyndareüs is TVNTLE. Aphrodite (Etr. TVRAN) was a cause of the Trojan War when she was judged by Alexander as “The Fairest” as written on an apple thrown into the wedding of Thetis and Peleus by Eris (Etr. ERIS). Aphrodite’s son was Eros (Etr. ERVS) – appearing in many texts. Another popular figure in Etruscan mirrors is Hermes (L. Mercury) TVRMS.

Apollo (APLV) and Artemis are represented frequently in the texts. Ajax Telemonos EIFAS TELMVNVS committed suicide after Achilles was killed, because he did not deserve Achilles’ armor. Apollo (APLV) and his sister the virgin huntress Artemis (ARTVMES) were highly active in the Trojan War. The Etruscans introduce a new character like Artemis called MEAN who crowns Alexander, awarding him the hand of Helen, though we understand from the Greek version that it was Aphrodite (Etr. TVRAN) that awarded Alexander the hand of Helen in the Judgment of Paris. MEAN appears to be a goddess of the hunt like Artemis from Lydia, recalling the old name of Lydia, Maionia (Μαιονία). This is just a tease, for the mirrors and murals carry amazing details never before known to modern man. The images, names and texts associated with the mirrors and murals set the baseline for understanding Etruscan Grammar and the words recorded in Etruscan Phrases GlossaryA.pdf. (The most current version available at http://www.maravot.com/Etruscan_Phrases_a.html.

We should hope, therefore, that there will be many linguists / scholars who will jump at the chance to clear up the Etruscan Mystery and rewrite the histories so clearly overshadowed by the Pallottino School theories, to help even the museums containing Etruscan artifacts explain a bit more about the items in their displays.

Etruscan GlossaryA.pdf an index to about 2,500 Etruscan words that are similar to Latin, French, Italian and Romanian. Declension patterns follow those in Latin. The 2,500 words equal the repeated words in 6,000 words of the major extant texts. The texts have been frozen in time, covering ~700-400 B.C., representing a lens to understanding the early formation of Indo-European languages, particularly the early Italic-Latin-Celtic languages, such as Italian, French & Romanian / Dacian. (By 45 BC. the language was a dead language - no one understood or could write Etruscan)

This GlossaryA works together with Indo-European Table 1 which refutes theories by the Pallottino school of thought that the Etruscan language is not Indo-European and an isolate, unlike any other language. It is very close to Latin and, curiously, Romanian, Italian and French. The Latin suffix, "us" shifts to "o" as in Italian (Titus vs Tito); first person conjugation patterns are similar to French and Romanian. This GlossaryA provides a quick look at the grammatical structure of the Etruscan language, how closely it coincides with Latin. A more detailed Declension Table can be seen on the Etruscan Phrases website. These PDF documents facilitate independent confirmation of the words in GlossaryA.xls , the Grammar and Declension Table. All words can be examined from actual images of texts on the Etruscan Phrases website. Over 150 texts, with about 6,000 words can be examined at Etruscan Phrases.

The Etruscans surfaced in Italy about 1,000 B.C., reputed to have arrived from Lydia / Phrygia. The Phrygians originated near Macedonia in Thrace, according to Herodotus. One may therefore inquire whether the ancient Thracians (Dacians, Gettae, modern Romanians), spoke a language common to the Phrygians, at the time of the Trojan War and after (~1180 B.C.). The Thracians, Phrygians and Lydians (also dead languages) were allies of the Trojans, according to the Iliad. Etruscan Phrases finds a common vocabulary among Latin, Italian, French, Romanian, Etruscan and Phrygian. While French, Spanish, Italian and Romanian are considered Romance languages, showing a similar Latin heritage, Etruscan is not, of course, a Romance language, as it preceded Latin, at least in the written form (giving Rome its alphabet).

Resolution of the Etruscan Mystery may be likened to Michael Ventris' decipherment of Linear B and Jean-François Champollion's decipherment of Egyptian hieroglyphics using the Rosetta Stone - written in Egyptian hieroglypics, Demotic and Greek. The decipherment of Etruscan is a bit more challenging, since we have no multilingual Rosetta Stone, but we do have enough vocabulary and grammar to establish that Etruscan is similar to Latin, French, Italian and Romanian. (Certainly far more vocabulary and a more extensive grammar is provided in Etruscan Phrases than that used by Ventris to claim translation of Linear B as an old form of Greek)

The mirrors with the Devotional Plates may be an easy entry into an audit, for those who are hesitant to examine the larger texts, such as the Zagreb Mummy (Script Z).

Techniques and tools. Corpus methods and statistics for semantics

by Dylan Glynn

An overview of the corpus methods and statistical techniques in Cognitive Semantics

Korpusbasierte Online-Dialoganalyse am Beispiel Twitter

by Agnes Mainka

DGI `12. Proceedings of the 2. DGI 2012 Conference: Social Media und Web Science - Das Web als Lebensraum. (pp. 331-344). Frankfurt a.M.: DGI

Dieser Artikel diskutiert das Vorgehen und die Ergebnisse einer Dialoganalyse auf der Microbloggingplattform Twitter.... more

“It takes a Yorkshireman to talk Yorkshire”: towards a framework for the historical study of enregisterment’

by Paul Cooper

Presented at the 14th Methods in Dialectology conference, August 2011.  This version submitted for publication in the conference volume.

In this paper I consider the phenomenon of enregisterment and whether it can be studied in historical contexts. ... more

Computer Assisted Semantic Annotation in the DutchSemCor Project

by Attila Görög

Görög, A. and Vossen, P. (2010). Computer Assisted Semantic Annotation in the DutchSemCor Project. In:Proceedings of the Seventh conference on International Language Resources and Evaluation (LREC'10),Valletta, Malta.

The goal of this paper is to describe the annotation protocols and the Semantic Annotation Tool (SAT) used in the... more

DutchSemCor: building a semantically annotated corpus for Dutch

by Attila Görög

Vossen, P., Görög, A., Laan, F., Van Gompel, M. (2011). DutchSemCor: building a semantically annotated corpus for Dutch. In: Proceedings of Electronic Lexicography in the 21st century: New Applications for new users (eLEX2011), Bled, Slovenia.

State of the art Word Sense Disambiguation (WSD) systems require large sense-tagged corpora along with lexical... more

DutchSemCor: Targeting the ideal sense-tagged corpus.

by Attila Görög

Vossen, P., Görög, A., Izquierdo, R., Van den Bosch, A. (2012). DutchSemCor: Targeting the ideal sense-tagged corpus. In: Proceedings of the Eighth conference on International Language Resources and Evaluation (LREC'12), Istanbul, Turkey.

Word Sense Disambiguation (WSD) systems require large sense-tagged corpora along with lexical databases to reach... more

Review of Herbst, Faulhaber & Uhrig (2011)(eds): The phraseological view of language: A tribute to John Sinclair

by Phoebe M.S. Lin

Lin, P.M.S. (2012). Review of "Herbst, Faulhaber & Uhrig (2011)(eds): The phraseological view of language: A tribute to John Sinclair" for The Linguist List

Type-token and Hapax-token Relation: A Combinatorial Model

by Jiří Milička

Published in Glottotheory 2/1 2009

Contains an exact formula for computing Type-token relation curve from a frequency distribution of types of a text (or... more

Valency and Information Structure: A quantitative approach to from – to juxtaposition in Arabic

by Jiří Milička

Presented on the CL 2011, Birmingham

In Arabic, mutual order of prepositional phrases syntactically dependent on one head is neither fixed nor random. This... more

A Combinatorial Method for a Context Comparison

by Jiří Milička

Published in Issues in Quantitative Linguistics 2 2011

When comparing the use of two word types within one text, we can do it by comparing the contexts in which they occur.... more

x

Log In

or reset password

Need an account? Click here to sign up

Reset Password

Enter the email address you signed up with, and we'll send a reset password email to that address

Academia © 2012