Textual Allusions and Narrative Voice in the Lettres de Milady Juliette Catesby and its English Translation
published in 'La traduction du discours amoureux (1660-1830)', eds. Annie Cointre, Florence Lautel-Ribstein, Annie Rivara. Metz: CETT, 2006.
http://www.univ-metz.fr/recherche/labos/ecritures/publications/index.h
This essay examines Frances Moore Brooke's English translation (1760) of Marie-Jeanne Riccoboni's 'Lettres de Milady... more This essay examines Frances Moore Brooke's English translation (1760) of Marie-Jeanne Riccoboni's 'Lettres de Milady Juliette Catesby' (1759), noting an intertextual relationship with Richardson's 'Clarissa', and interrogating the subtext of lost independence that parallels references to lost texts.
Un chroniqueur curieux de Paris et de la promenade : Edmond-Jean-François Barbier et son journal (1718-1763), French Historical Studies, 33:2, Spring 2010, p. 201-230
Dans son journal de 1718 à 1763, Edmond-Jean-François Barbier raconte la ville de Paris et ses événements, ordinaires... more
Dans son journal de 1718 à 1763, Edmond-Jean-François Barbier raconte la ville de Paris et ses événements, ordinaires et extraordinaires. Le présent article se propose d'évaluer la manière dont l'avocat Barbier raconte la promenade et de montrer que son récit témoigne d'une transformation dans la manière de concevoir la promenade. Une pratique associée à la royauté et à la noblesse où prime la fonction de distinction sociale devient, au fil du journal de Barbier, une façon de découvrir et connaître sa ville afin de la raconter. Cette dimension permet de voir comment une source dite littéraire peut aider à comprendre la constitution des pratiques sociales, en l'occurrence la promenade et la transformation d'une ville.
The journal of Edmond-Jean-François Barbier, written from 1718 through 1763, can be considered both as a chronicle of Parisian everyday life and as a diary. This essay analyzes how Barbier narrates the promenade (stroll) and shows that his account illustrates a transformation in the way this pastime was conceived. Originally associated with the monarch and aristocracy, with civility and fashionable social ritual its dominant features, the promenade allowed practitioners to see and, most important, be seen. In his journal Barbier puts the promenade to a new purpose, using it to discover, become acquainted with, and narrate the city. In this light, the promenade creates a newly individualized and subjective relationship between the stroller and the city. This transformation of the stroller's appreciation for and perception of the city was made possible by the establishment of a new social role: the urban stroller. For Barbier, walking becomes an individual pursuit. Barbier's journal thus demonstrates how a literary source can be used to understand the transformation of social practice and of the urban landscape in eighteenth-century Paris.
'La mesure de l'instant'. Romanszene und Malerei in der französischen Spätaufklärung
Published in: Zeitlichkeit in Text und Bild, ed. Franziska Sick & Christof Schöch, Heidelberg: Winter, 2007, S. 25-40.
"Il faudrait inventer une mesure de l'instant ; car ses dimensions varient". So beginnt Georges Poulet seine... more "Il faudrait inventer une mesure de l'instant ; car ses dimensions varient". So beginnt Georges Poulet seine Geschichte des Augenblicks in der Literatur (Études sur le temps humain, vol. 4, 1964). Dieser Beitrag geht der Frage nach der Dauer und Darstellung des Augenblicks im Roman der französischen Spätaufklärung in einer intermedialen Perspektive nach. Wenn der Roman unter dem Leitbegriff des 'tableau' auf die Malerei zurückgreift, welche Dauer und Qualität hat dann der auf diese Weise dargestellte Augenblick? Der Beitrag zeigt anhand einiger zentraler Szenen aus französischen Romanen der zweiten Hälfte des 18. Jahrhunderts, wie sich der Bezug von Augenblick und Dauer, Simultaneität und Sukzessivität, Narration und Deskription auf je unterschiedliche Weise darstellt. Er behandelt Claude-Joseph Dorats Les Sacrifices de l'Amour (1771), D.A.F. de Sades Aline et Valcour (1788/1795) und Révéroni Saint-Cyrs Pauliska ou la perversité moderne (1798).
« De vives images de tout ce qui se fait dans le monde ». De la réflexion morale à la poétique du récit : l’exemple de Lesage
by Charles-Olivier Stiker-Métral
En lisant les œuvres narratives de Lesage, le spécialiste des moralistes du XVIIe siècle se sent en terrain connu au... more En lisant les œuvres narratives de Lesage, le spécialiste des moralistes du XVIIe siècle se sent en terrain connu au point de reconnaître peut-être plus de dettes que Lesage n’en a réellement. Et pourtant, l’impression demeure qu’il y a une différence irréductible entre Lesage et La Bruyère, et que les rapprochements qui sautent aux yeux dans un premier temps sont en réalité superficiels - en tout cas, moins fondamentaux qu’il n’y paraît.
